![]() |
|
![]() |
#1 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 7,015
|
![]()
No criticism Pak Ganja. None at all. Only praise for presenting this traditional story so well.
You have given a very clear retelling of traditional beliefs surrounding Ki Nom. I have no doubt at all that it will be of interest to many people who have not yet heard this story. But we must remember:- this is traditional belief. It is a very important part of the study of the keris in Jawa, but it cannot be construed as history. It is historically based legend. As previously stated, my personal feeling is that Ki Nom was a composite. Additionally:- Pak Ganja, if every keris that I have seen was truly the work of Ki Nom--- and I would have seen only a tiny fraction of all "Ki Noms" in existence--- the Honoured Ki Nom would have had to live to at least 500 years of age, and worked non-stop 7 days a week, 24 hours a day. I feel that what we have is a "school" effect, where blades were made by linked makers after a particular pattern. We know that mass production techniques were used in old Jawa, we know that top level craftsmen supervised work, rather than carrying it out themselves. Possibly we need to begin to think in a slightly different way about "Keris by Ki Nom". |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Member
Join Date: Jun 2007
Posts: 401
|
![]()
Salam Pak Ganja,
I am not sure whether a "pa" exists in Cakra script, but I do know that "Pa" in Jawi script derives from Arabic "Fa". So pls forgive my ignorance. As you said previously, Ki Nom or Ki Supa Anom had lived beyond a hundred years and had served many kings from Majapahit to Pajang & Mataram, hence my assumption of Islamic influence. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Member
Join Date: May 2007
Location: J a k a r t a
Posts: 991
|
![]() Quote:
HE AIN’T HEAVY HE’S MY BROTHER The road is long With many a winding turn That leads us to who knows where Who knows where But I'm strong Strong enough to carry him He ain't heavy, he's my brother So on we go His welfare is my concern No burden is he to bear We'll get there For I know He would not encumber me He ain't heavy, he's my brother Bridge: If I'm laden at all I'm laden with sadness That everyone's heart Isn't filled with gladness And love for one another It's a long, long road From which there is no return While we're on the way to there Why not share And the load doesn't weigh me down at all He ain't heavy, he's my brother He's my brother He ain't heavy, He's my brother Yes, it’s just an old song of UK’s pop group in the 60s, The Hollies. The song was long leading the pop-chart in the end of 1969, (it was said) not only in UK, but also in other parts of the world. Many young Indonesians at that time, was fascinated too with this melodious song, which sung by Allan Clarke. Did we know the really meaning of this song? Litterally, maybe yes. But not the real meaning, which might propelled the inspiration of the composer. "He Ain't Heavy" was composed by Bobby Scott and Bob Russell. The pair were introduced to each other by Johnny Mercer at a California nightclub. Despite the fact that Russell was dying of cancer and that the pair met in person only three times, they managed to turn out "He Ain't Heavy". The Hollies soon recorded the emotional ballad, featuring the piano talents of Elton John, and with Allan Clarke providing a heartfelt rendition of the lyrics. Another explanation for the origin of the title "He Ain't Heavy, He's My Brother" is that of a Vietnam War photo. Supposedly, the image depicted a GI carrying a Vietnamese man on his back. The journalist had asked if he'd been carrying him far, and the soldier had smiled at the camera and said, "He ain't heavy, he's my brother." Which one was the real meaning of the beautiful song? Both? Yes. Maybe both. We don’t know what was really happened in the mind of the composers. Now in the internet era, in 2000s, we can easily find the right answer on such “not important” question. Just click the button in your laptop, browsing the Wikipedia, then all is clear in a sudden. But in the 60s? You may imagine as you want. Interprete yourself the meaning of the lyric. Ki Nom Now on Ki Nom, the “composer” of many fascinating kerises during his life as an empu. Was he long living? Or was Ki Nom just composite, as Alan said? Maybe both are right, or maybe both are wrong. Ten gentlemen, maybe will result ten interpretations too. The last king of Majapahit was Girindrawardhana (1474-1519). Then, came Demak era, the kingdom that first built by Raden Patah (1478-1518). The last king (Sultan) was Sunan Prawoto (1546-1561). Then came another period of Pajang, with only one period of King Hadiwijoyo alias Joko Tingkir (1561-1575?). Ki Ageng Pemanahan got “tanah perdikan” (tax free land) from Joko Tingkir, land locating in Mataram. Then, came the next period of Mataram Islam kingdong. Panembahan Senopati was the first king (1575-1601), second was Sunan Prabu Hanyakrawati (1601-1613). The golden era of Mataram Islam was in the reign of Sultan Agung Hanyakrakusuma (1613-1645). From the end of Majapahit (Girindrawardhana) to the Matram era -- the attack to the Dutch in Batavia by Sultan Agung in 1628 and 1629 (Ricklefs, 1995:67)., it went on for 110 years (from 1519 to 1629). The question – related to Ki Nom – was it possible, Ki Nom lived for more than 100 years of age? (Once again, I’m sorry Alan, to mix again history and interpretation on tradisional story on Ki Nom…). Was Ki Nom real, or just composite? That is still a big question… (I beg your pardon, Alan for wandering too much) Ganjawulung |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 7,015
|
![]()
Nice post Pak Ganja.
Artistic. Yep, no answers on this one. It all comes down to what one wishes to believe. Catch me in a suit and tie and I'll give you a strong rational argument, backed up with logic, and maybe a bit of evidence that good old Ki Nom was a composite. Catch me in a sarung and I'll give you a strong emotional argument that he lived a very long time and completed all the keris attributed to him by himself. Like---let's face it, there are a lot of keris attributed to Ki Nom, so to make them all, he would have had to live a long time, and we know he lived a long time because he made so many keris. Right? Saturday morning--- got a sarung on at the moment. |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | ||
Member
Join Date: Apr 2005
Posts: 103
|
![]() Quote:
I believe it was Harsrinuksmo who attributed Si Ginje to Ki Nom. I neither approve nor disapprove this claim, as I haven't handled the keris myself (while I have seen it, behind the vitrine). Even if I handled it myself, I'm not sure would be able to put a definite attribution on it, especially to Ki Nom. Firstly, there are several versions of Ki Nom's works characteristics. Secondly, and most importantly, Si Ginje is in such condition that some considerations must be taken, very carefully, to apply the tangguh system. In my opinion, the sor-soran is too thick to fit any today's Javanese tangguh system, signifying that it is in near pristine condition. Years of etching has worn-out most of the old blades in Java as such, that its original condition/size is unrecognized today. Any keris lover in Java would think Si Ginje as 'small Balinese keris' at the first glance. The awak-awakan is slightly too slim compared to the sor-soran, suggesting some resharpen, perhaps, has been done. The luks remind me of Majapahit luks, but Mataram also possible. The forging technique employed in both Mataram and Majapahit. Regarding Ki Nom, as I recall, there is a grave attributed to 'Empu Supo' in Demak, in the same graveyard/shrine of famous Sunan Kalijaga. Unfortunately, it is unclear which 'Supo' it is. I'm very sorry for adding more problems than solutions on this topic. Other documentation regarding Si Ginje's legend, as I recall, written in Jasper&Pirngadie's work. I believe Harsrinuksmo was quoting some from it. Quote:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
|
|