Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Keris Warung Kopi
FAQ Calendar Today's Posts Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 13th September 2006, 02:24 AM   #1
A. G. Maisey
Member
 
Join Date: May 2006
Posts: 7,132
Default

Bram, I thank you most sincerely for your respectful form of address, however, since I am not Indonesian, and this is an English language forum, I would feel more comfortable with observation of English language convention by using only my name, without the title "Pak". Even though we have not been formally introduced, you may use my first name, rather than my family name.


Thank you for your explanation, Bram.

I understand your reference now. The word is "cencem", to soak in oil and poison. This appears to be another example of dialect difference that makes Javanese such a nightmare of a language.I am aware of this practice, and in my files I have several recipes for preparation of the soak medium. I have no doubt at all that you may have seen blades being prepared for use in this way, my only question related to the word you used.

Yes, kanuragan can be a part of pencak silat, or it can stand alone, but it is not a synonym for pencak silat. Kanuragan is perhaps more similar to tenaga dalam , than to the pencak forms, and is essentially a mystical practice, rather than a physical one.

I am not familiar with the word:- "katosan".

Can you please elucidate? Thank you.

Regarding Gusti Djuminah. I will preface my remarks by saying that I have only a slight understanding of the situation in Yogyakarta , and especially in the Kraton Yogya , at the time of the transmission of power from HB VII to HBVIII. However, what I have read indicates that the crown prince was a a troublemaker and obstructionist, who did indeed seem to pose future problems for the Dutch administration. In light of the wealth that HBVII accrued under Dutch policy, this would seem to have been a particularly stupid attitude to adopt, and since the well being of the people of Yogya was dependent upon the economy of the region, it could be, and apparently was, interpreted by many people as a betrayal of the people who were resident of Yogyakarta.

I can fully understand how some people, particularly a dispossessed grandson, may feel about the failure of his grandfather to take the crown, however, I would suggest that the reason for this denial of birthright by the Dutch had more to do with the political incompetence of the crown prince, rather than his interest in pencak silat.

I have absolutely no idea what could have been the cause of death in the case of the person stabbed in the thigh by a badik that had been stained with warangan.

But I am absolutely certain that it was not the warangan.

One may believe whatever one wishes in this respect, or any other, and for the person who believes that a blade treated with warangan will ensure a certain and swift death, then for that person, this is fact.However, the reality is that a blade which has been subjected to the process of warangan bears no active warangan upon its surface, and even if it did, the quantity that it might bear would be more of a medicinal nature than of death dealing one.

I did not say that Merpati Putih began prior to Kartosuro.

I said that Merpati Putih USA claimed this.

Personally, I find it very, very difficult to believe that Merpati Putih came from a royal source, or that it has roots going any further back than the 19th. century.

During colonial times practitioners of pencak silat were used by the Dutch administration as overseers. One of the ways in which an ordinary worker could gain advancement was to hone his martial arts skills and rise to the rank of an overseer or a controller. The elite of these people, known as "jago" were used by the Dutch as standover men and hit men.

The Dutch favoured Chinese people as tax collectors for a similar reason:- the Chinese martial art of kun tao---of which I can personally attest the effectiveness---seemed to be regarded at that time as a virtually unstoppable force, and as such more effective as an administrative tool than the various forms of pencak silat. So, the Chinese tax collectors could be expected , if necessary, to meet with little or no resistance from people relying on pencak silat.This, of course, is one of the principal roots of the dislike of the Chinese by the Javanese:- the Dutch employed the Chinese to collect tax and as a tool of enforcement that was more effective than the other tools of enforcement used by the Dutch.The Chinese were also more commercially able than the Javanese, so the people of Jawa were faced by a Dutch tool that had not only a commercial mentality, but had the physical ability to enforce Dutch demands.This must have been a truly horrible situation to live under.

Pencak silat appears to have entered Central Jawa during the 19th century, having been brought there by overseers whom the Dutch imported from Sunda. Sunda had been developed for Dutch purposes prior to the development of the Central Javanese plain, so when the farming lands of Central Jawa began to be exploited for Dutch gain, they used experienced overseers and controllers from their plantations in Sunda.

This appearance of pencak silat in the Javanese heartland during the 19th century would explain why Javanese literature from Centini and before appears to have no mention of pencak silat.

A further reason for the non-appearance of references in Javanese literature to pencak silat could well be because pencak silat seems to have been an art of the masses, rather than an art of the elite. Since the literature of early Jawa all comes from palace sources, one could hardly expect palace poets to write of the doings of labourers.

On the other hand, the practice of mystical exercises in attempts to gain invulnerability does sit perfectly with Javanese kraton culture of the colonial period, thus I believe we can accept that kanuragan was practiced amongst the elites during the colonial period

Let me conclude my remarks with this rider:-

I have no interest in any martial art, and I have no agenda to promote one martial art above any other, equally, I have no intent to denigrate any martial art.

I have a high respect for all martial artists because of their dedication to an athletic ideal that embodies both physical and mental prowess.

The martial arts of Jawa form a part of the culture of Jawa, and as such have my respect, however, to misrepresent, or to distort the true history and nature of this cultural element of Jawa is to do a disservice to the cultural inheritance of the Javanese people.
A. G. Maisey is offline   Reply With Quote
Old 13th September 2006, 02:54 AM   #2
A. G. Maisey
Member
 
Join Date: May 2006
Posts: 7,132
Default

I personally feel that Pak Bambang`s submission on the present day position of the keris in Javanese society belongs exactly where it is.

I think the original question was something like---"when did the keris cease to be a weapon"

Pak Bambang`s submission , I believe, is perfectly in context with the search for an answer to this question, for as he points out, he is presenting only one aspect of the nature of the keris, and that aspect relates to present day belief.

I understand perfectly where Pak Bambang is coming from, and although I do not personally agree with this position, I would be a fool if I did not acknowledge that for many people in present day Jawa, what Pak Bambang has written represents the truth.

This of course raises the question of the nature of truth, but truth, like history , becomes actual when sufficient people believe that something is so.

For instance, Pak Bambang has used the dapur brojol as an example to reinforce his position.

However---

the word "brojol" has the meaning:- "lower on one side than on the other"

the association of dapur brojol with the birthing process draws upon derivatives of "brojol", that is, "mbrojol", "kebrojol", and "kebrojolan"

For somebody who wishes to attach a symbolic meaning to dapur brojol, it is natural that that symbolic meaning should be to do with birth, and if sufficient people believe that the placement of a keris of dapur brojol under a bed when a woman is ready to give birth, will ease that birth, then for those people, and for the woman concerned, the keris will ease the birth.

But for an objective cynic, dapur brojol is named thus because the base of the blade is very obviously lower on one side than on the other.

Regarding the cultural position of the keris in Bali.

Pak Bambang, I regret that I must disagree with your statements in this regard.

Whilst it is true that the keris did play a part in the puputans, a study of early literature and sources makes it very clear that the keris in Bali prior to European domination of Bali, very definitely fulfilled a weapon role. Most certainly, the role of the Balinese keris as a weapon varied significantly from the role of the spear, the sword, and firearms, but this current sanitisation of the Balinese keris is completely off the mark when measured against the evidence.
A. G. Maisey is offline   Reply With Quote
Old 13th September 2006, 04:19 AM   #3
David
Keris forum moderator
 
David's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Nova Scotia
Posts: 7,261
Default

Quote:
Originally Posted by A. G. Maisey
I personally feel that Pak Bambang`s submission on the present day position of the keris in Javanese society belongs exactly where it is.

I think the original question was something like---"when did the keris cease to be a weapon"

Pak Bambang`s submission , I believe, is perfectly in context with the search for an answer to this question, for as he points out, he is presenting only one aspect of the nature of the keris, and that aspect relates to present day belief.
Sorry Alan, i did not mean to imply that Bambang's submission was inappropriate to this thread. I was merely encouraging him to start a new thread that might go more in depth on these present day beliefs. As you point out, there are a great many people in Jawa today who accept these relatively modern philosophies of the keris as fact. I personally think there is much to be found in this approach to keris as a spiritual path. I just think that it is a subject that goes beyond the context here and is deserving of a thread of it's own.
David is offline   Reply With Quote
Old 13th September 2006, 05:14 AM   #4
A. G. Maisey
Member
 
Join Date: May 2006
Posts: 7,132
Default

Yes, I take your point, David.

Perhaps we could all benefit from an exploration of this aspect of the keris.

I do still feel that Pak Bambang`s contribution belongs where it is, for my already stated reason. After all, the keris has had different natures at different times in its history, and here we have a good, clear explanation of how some people regard the nature of the keris today.

This effectively says:- in Jawa, in the year 2006, and for some indeterminate time prior to that, a body of people do not accept that the nature of the keris is that of weapon.

By clearly establishing this attitude at this time and place, it frees us to move backwards in time to the point where the keris was regarded as a weapon.

I personally see Pak Bambang`s contribution as quite valuable in establishing these parameters of time and place.

However, perhaps somebody who holds similar beliefs to those put forward by Pak Bambang may feel inclined to open new discussion along these lines.
A. G. Maisey is offline   Reply With Quote
Old 13th September 2006, 03:55 PM   #5
Kiai Carita
Member
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 91
Default to fight or not to fight

Quote:
Originally Posted by A. G. Maisey
...Thank you for your explanation, Bram.

I understand your reference now. The word is "cencem", to soak in oil and poison. This appears to be another example of dialect difference that makes Javanese such a nightmare of a language.I am aware of this practice, and in my files I have several recipes for preparation of the soak medium. I have no doubt at all that you may have seen blades being prepared for use in this way, my only question related to the word you used.

Yes, kanuragan can be a part of pencak silat, or it can stand alone, but it is not a synonym for pencak silat. Kanuragan is perhaps more similar to tenaga dalam , than to the pencak forms, and is essentially a mystical practice, rather than a physical one.

I am not familiar with the word:- "katosan".

Can you please elucidate? Thank you.

Regarding Gusti Djuminah. I will preface my remarks by saying that I have only a slight understanding of the situation in Yogyakarta , and especially in the Kraton Yogya , at the time of the transmission of power from HB VII to HBVIII. However, what I have read indicates that the crown prince was a a troublemaker and obstructionist, who did indeed seem to pose future problems for the Dutch administration. In light of the wealth that HBVII accrued under Dutch policy, this would seem to have been a particularly stupid attitude to adopt, and since the well being of the people of Yogya was dependent upon the economy of the region, it could be, and apparently was, interpreted by many people as a betrayal of the people who were resident of Yogyakarta.
Alan, katosan (from the word atos) is a synonym to kanuragan. It is certainly more tenaga-dalam and magic knowledge than pencak-silat movement. Names such as Brajamusthi, Lembu Sekilan, Gelap Ngampar...

From what I know, originally Merpati Putih was also a breathing system without silat movement. The silat movement came later in the 20th century. Myself, I practise Bangau Putih, which before RI was called Kuntao. During the early Rekiblik years in Yogya, pencak silat recieved much support and developed rapidly with people like Pak Sukowinadi and Pak Harimurti teaching it to the masses. I think that Pakualam was very interested in silat as well and during the 19th century brought in teachers to teach the princes.

In Central Jawa it would seem that most silat traces it's lineage to Cimande in Bogor or to the people of Minangkabau land, or the Bugis and the Madurese. However, reading Pramoedya Ananta Toer's descriptions of Galeng's fights in his novel Arus Balik, it would seem that Pak Pram (alm) believed that pencak was already there at the fall of Majapahit. O'ong Maryono's research found the first mention of pencak silat in literature was in Kidung Sundayana in the sad story of the Pajajaran puputan against Gajahmada.

Now, back to the keris as a fighting weapon. Myself I would be inclined to believe that although the keris was used as the last weapon, the fact that many keris do not have the structural integrity to be used in a fight, makes me think that the fighting part, in Jawa, was always secondary to the sipat-kandhel function. I would imagine that if the keris was primarily a weapon, the design would have somewhat become more specialized for the purpose. If I were to make a fighting keris I would make sure there was a sturdy ada-ada and a screw type pesi to make it hold stronger in the ukiran.

You find all sorts of keris with tangguh that indicate rather ancient times, Jenggala, Kediri, for example... and also in these ancient tangguh, you have the huge variety of dhapur, some would be more suitable for fighting than the others. I would imagine that if the keris was primarily a side-arm, then there would not be that many dhapur as only the practical ones would be ordered. I believe the situation is thus in Malaysia, Sumatra, the Philippines, the Bugis all of them have rather simple and much more sturdy keris than the Jawa blade.

Regarding Gusti Juminah, the website you pointed me to was Pak Bagong's brother's website. There he is said to be membelot (to become traitor) but the subject of that site is his grandson, and to become traitor to the Dutch means to become hero to the people.

I am still interested in the angle the ukiran is fitted on to the tang. Does anyone have any information about how the Jawanese positioned the ukiran in pre-Mataram II times?

Warm salams to all,
Bram.
Kiai Carita is offline   Reply With Quote
Old 13th September 2006, 08:43 PM   #6
David
Keris forum moderator
 
David's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Nova Scotia
Posts: 7,261
Default

Quote:
Originally Posted by Kiai Carita
I am still interested in the angle the ukiran is fitted on to the tang. Does anyone have any information about how the Jawanese positioned the ukiran in pre-Mataram II times?
Bram, i wonder if your best bet on this question would be to view some of the early acquistions that are in some Dutch museums and collections. I think some of these were collected as early as the 16th century. Though it is possible that the hilts have moved position over the years i think this would be our best chance of seeing the presentation of a keris from that era.
While many keris may not have the structural integrity for fighting, many actually do. So likewise one might ask why bother making a blade with the structural integrity to fight if that is not it's intention. Why bother to temper blades. Many modern keris makers do not quelch the blade after forging for fear of destroying their work, but this was not the case with older keris. Why did mpus in the past take the risk to quelch blades is they didn't need to be battle-ready? Also it is certainly the case that many of the older blades that we see have had their structural integrity compromised by many years of acid washings. Again, pristine blades that are held in old collections that have not gone through this continual process might prove to be more structurally sound and battle ready.
Certainly there were always blades that were made purely for talismanic purposes and these may have always been thin or in some way physically unsuitable for fighting. Your point about the many different dapurs is well taken, but keep in mind that the vast majority of keris are simple, straight blades. I would not be surprised to find that different and complex dapurs were developed over the years with purely symbolic purposes involved. Still, many straight, sturdy and practical blades have come out of Jawa over the centuries which would do quite well in a fight.
David is offline   Reply With Quote
Old 14th September 2006, 01:09 AM   #7
A. G. Maisey
Member
 
Join Date: May 2006
Posts: 7,132
Default

Thank you for your explanation, Bram.

This is the first time I have heard or read katosan. I understand the root, but to find this word I had to look at five different Javanese dictionaries before I found "katosan" in one of them as a derivative of "atos", and given as a synonym of "kadigdyan", which I think is a fairly commonly used word. Thanks for this knowledge.

I did not know that Bangau Putih was Kun Tao. My wife was a dedicated practitioner of kun tao in her youth, and has several fairly respected kun tao people in her family, all older people, and located in East Jawa. They still refer to kun tao as kun tao.

Your outline of the origins of silat is more or less as I understand it, but I really don`t think we can place a lot of historical credibility on the writings of a popular novelist, no matter how respected he may be. Ever watch "Angling Darmo" or any of the other Indonesian historical soaps? Or for that matter, look at the way popular writers present the history and society of any country. No, I really do feel that we must treat Pramoedya Ananta Toer's work in the way it was intended to be treated.

I am familiar with the Kidung Sundayana, and a quick check of my copies does not seem to have any mention of pencak silat. I am not claiming that the version accessed by O'ong Maryono does not mention pencak silat, however, it would be interesting to know what version that was, and what canto within the work. Do you have access to this information?

However, be that as it may, I think we can probably accept that during the period when rulers were dependent upon the physical prowess of individual warriors for the maintenance of their military power, pencak silat, or something rather like it would have been one of the required capabilities of at least some of the royal forces. I seem to recall reading somewhere that early Chinese merchants used to be accompanied by professional "empty hand" fighters when they visited Jawa. I guess there was probably some transference of knowledge from that direction too.

Regarding the keris and its capability as a weapon. When we look at an old keris now, we should try to bear in mind that what we usually see is only a shadow of what that keris was when it was new.Examination of early keris that were taken to Europe when those keris were new, or near to it, demonstrates quite conclusively that the types of keris that we are used to regarding as slight and frail, when new, were very serious weapons.I suggest reference to "Den Indonesiske Kris"--Karsten Sejr Jensen--ISSN 0108-707X.

On the subject of tangguh, one should consider the social reasons for the origin of this system of classification, before attaching too much credibilty to the alignment of any specific tangguh with a historical period.

Yes, I do understand the reversal of roles that could be applied to Gusti Djuminah, however, the fact remains that the public sources relating to this gentleman indicate that he was at the very least , politically inept. It is obvious that the Dutch could not afford to approve the installation of a traditional lord whose character and attitudes were such that it was feared he could bring economic ruin to the area over which he held control.Under HBVII enormous wealth had flowed into the Yogya area, which benefitted not only HBVII, but also his people, and not least the Dutch. It would appear that many people at that time were afraid that if Gusti Djuminah were to be installed as HBVIII Yogya would suffer economic reversal. The reason he was not installed as HBVIII was because it was believed that his taking of the crown could have resulted in economic ruin for that part of Jawa. His grandson may believe that it was because Gusti Djuminah had an interest in pencak silat, that Gusti Djuminah did not ascend the throne, personally I prefer to accept the historical version rather than the grandson`s version. But we are all free to believe that which we will.

Just as an aside:- it really does assist in understanding what occurred in Jawa, and the rest of the old Dutch East Indies, under the Dutch, if one adopts the attitude of an accountant. Every single action that involved the Dutch in the Indies, following the bankruptcy in 1798 of the VOC, and the assumption of its role by the Dutch Government, was the product of a bureaucratic philosophy administered by accountants. The Dutch were very good accountants.

This ongoing question of handle position on a Central Javanese keris is easily understood if the keris is held correctly. The blade is pinched between thumb and forefinger,at the blumbangan, and the first joint of the index finger is anchored against the gonjo, the middle finger, ring finger, and little finger lightly touch the handle but have only a guide and balance role. Held in this way, there is no pressure on the handle at all, it simply acts as an aid to blade orientation. The handle is used to draw the keris, and to replace it, but if the keris is to be used, it is not held by the handle, but by the method described above. The essence of keris use is that it must be very, very fast. Ideally so fast that the blade is not seen. Try holding a keris as I have described and see how very much faster this is than gripping it by the handle. A Javanese keris gripped by the handle really feels very clumsy and "dead".
A. G. Maisey is offline   Reply With Quote
Old 14th September 2006, 03:00 PM   #8
Kiai Carita
Member
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 91
Default

Quote:
Originally Posted by A. G. Maisey
Thank you for your explanation, Bram.

This is the first time I have heard or read katosan. I understand the root, but to find this word I had to look at five different Javanese dictionaries before I found "katosan" in one of them as a derivative of "atos", and given as a synonym of "kadigdyan", which I think is a fairly commonly used word. Thanks for this knowledge.
You are welcome Alan, I learn new things from you and the members of this forum as well. Katosan - kadigdayan - kanuragan - jaya kawijayann and even sometimes called kanoman - from the word anom (young) meaning usually you learn these things when you are young.

Quote:
I did not know that Bangau Putih was Kun Tao. My wife was a dedicated practitioner of kun tao in her youth, and has several fairly respected kun tao people in her family, all older people, and located in East Jawa. They still refer to kun tao as kun tao.
Yes, Persatuan Gerak Badan Bangau Putih comes from Pek Ho Pay, based on Chinese White Crane from a Chinese family in Bogor's 'Chinatown'. The older generation still calls it kuntao but as you would know, under $uharto it was 'illegal' to be Chinese.

Quote:
Your outline of the origins of silat is more or less as I understand it, but I really don`t think we can place a lot of historical credibility on the writings of a popular novelist, no matter how respected he may be. Ever watch "Angling Darmo" or any of the other Indonesian historical soaps? Or for that matter, look at the way popular writers present the history and society of any country. No, I really do feel that we must treat Pramoedya Ananta Toer's work in the way it was intended to be treated.
Easy here Alan, I don't think that Pak Pram (alm) can be compared to the historical soaps which are made without any research. When I was younger I used to visit Pak Pram under house arrest and once he told me that he wrote for Nation Building - he was a Soekarno admirer.

Quote:
I am familiar with the Kidung Sundayana, and a quick check of my copies does not seem to have any mention of pencak silat. I am not claiming that the version accessed by O'ong Maryono does not mention pencak silat, however, it would be interesting to know what version that was, and what canto within the work. Do you have access to this information?
You are lucky to have Kidung Sundayana, Alan. I read about it in Pencak Silat Merentang Waktu by O'ong Maryono...It is not called silat by the way, rather the word used is ulin - play. It is mentioned in the part describing the Pajajaran King's retinue, there were performances of fighters who would ulin with various weapons. I havn't got O'ongs book at hand though.

Quote:
Regarding the keris and its capability as a weapon. When we look at an old keris now, we should try to bear in mind that what we usually see is only a shadow of what that keris was when it was new.Examination of early keris that were taken to Europe when those keris were new, or near to it, demonstrates quite conclusively that the types of keris that we are used to regarding as slight and frail, when new, were very serious weapons.I suggest reference to "Den Indonesiske Kris"--Karsten Sejr Jensen--ISSN 0108-707X.
Very interesting, thank you for telling me this.

Quote:
On the subject of tangguh, one should consider the social reasons for the origin of this system of classification, before attaching too much credibilty to the alignment of any specific tangguh with a historical period.
It always baffled me that there were sophisticated dhapurs in tangguh Jenggala and tangguh Kediri when the reliefs on the candi built by Singasari showed more simple 'primitive' betok types.

Quote:
Yes, I do understand the reversal of roles that could be applied to Gusti Djuminah, however, the fact remains that the public sources relating to this gentleman indicate that he was at the very least , politically inept. It is obvious that the Dutch could not afford to approve the installation of a traditional lord whose character and attitudes were such that it was feared he could bring economic ruin to the area over which he held control.Under HBVII enormous wealth had flowed into the Yogya area, which benefitted not only HBVII, but also his people, and not least the Dutch. It would appear that many people at that time were afraid that if Gusti Djuminah were to be installed as HBVIII Yogya would suffer economic reversal. The reason he was not installed as HBVIII was because it was believed that his taking of the crown could have resulted in economic ruin for that part of Jawa. His grandson may believe that it was because Gusti Djuminah had an interest in pencak silat, that Gusti Djuminah did not ascend the throne, personally I prefer to accept the historical version rather than the grandson`s version. But we are all free to believe that which we will.
Well, his grandson happens to be one of my Gurus and several of his his great grandchildren are my brothers, so while I understand the Dutch position, I believe the family. After all, the Dutch shouldn't have been there in the first place. Since the beginning Ngayogyakarta Hadiningrat had an anti-colonial streak to it. An other of my Guru, the poet Rendra, comes from the Suryoningalaga house of Yogyakarta. His father was a silat teacher in the kraton before he had an argument with the Suktan and he moved to Solo.

Quote:
Just as an aside:- it really does assist in understanding what occurred in Jawa, and the rest of the old Dutch East Indies, under the Dutch, if one adopts the attitude of an accountant. Every single action that involved the Dutch in the Indies, following the bankruptcy in 1798 of the VOC, and the assumption of its role by the Dutch Government, was the product of a bureaucratic philosophy administered by accountants. The Dutch were very good accountants.
So true, something to always remember.

Quote:
This ongoing question of handle position on a Central Javanese keris is easily understood if the keris is held correctly. The blade is pinched between thumb and forefinger,at the blumbangan, and the first joint of the index finger is anchored against the gonjo, the middle finger, ring finger, and little finger lightly touch the handle but have only a guide and balance role. Held in this way, there is no pressure on the handle at all, it simply acts as an aid to blade orientation. The handle is used to draw the keris, and to replace it, but if the keris is to be used, it is not held by the handle, but by the method described above. The essence of keris use is that it must be very, very fast. Ideally so fast that the blade is not seen. Try holding a keris as I have described and see how very much faster this is than gripping it by the handle. A Javanese keris gripped by the handle really feels very clumsy and "dead".
I tried this, problem was then that I did not have the strength to stab, could easily slip and cut my hand. I think the Sumatra - Malay way of positioning the ukiran is the 'correct' way to have it if the keris is to be used to fight. That way it is like a pistol grip and you can stab as hard as you like without the risk of your hand slipping.

Thanks for the dialogue I really appreciate it.

Hormat saya,
Bram.
Kiai Carita is offline   Reply With Quote
Old 15th September 2006, 12:02 AM   #9
A. G. Maisey
Member
 
Join Date: May 2006
Posts: 7,132
Default

Oh, I see, "play" rather than "pencak silat".

Yes, that is understandable. There is mention of keris play in the Pararaton too.However, the translation of "ulin" as "play" has me puzzled. In Old Javanese "ulin" has a couple of different meanings, but "play" is not one of them. The closest we can get to play is probably "wave", or "hold up".Still I guess that depending on the context, one of these meanings might be able to be stretched to "play".

Regarding the keris grip. It does work, some years back when I had an interest in the more bloody aspects of keris study I was taught how to hold and use a keris in this way. It would be difficult to use an old, worn keris like this, because the narrowness of the top of the gonjo will bite into the index finger, but with a keris that provides sufficient support for the index finger, this grip works beautifully.In fact, held correctly in this way, the keris locks itself into your hand.There is absolutely no risk of your hand slipping down the blade, because that blade is locked against the base of the index finger.
A. G. Maisey is offline   Reply With Quote
Old 15th September 2006, 08:34 AM   #10
Boedhi Adhitya
Member
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 103
Default

Dear Kyai Carita,

As I'm mostly handling the Jogja's style handles, which are very probably the smallest style of keris' handles, I suggest a slightly different/modified way of (Javanese) keris handles gripping. I, and most experienced keris's lover here in Jogja as I observed, pinched the end of mendhak where it meets ganja (very much likely as you pinch your steak knife). The end of the handle should rest firmly on the lower part/base of your palm, and other fingers (that are, your middle, ring, and little fingers) should keep the handle that ways. In this way, your elbow, forearm and pesi should make a straight line (in 'ready-to-stab' position) while the tip/point of angled blade should resemble your (now curled) index finger. You may employ this method just before you draw your keris, as the proper way to draw the Javanese keris is to push the 'thorn' part of wrangka with your thumb. If you are right handed, the gandhik should face left and the buntut urang/'tail' should protect your outer side of the hand. It is suggested that you held the keris at waist height, and strike only the opponent's abdoment or heart, by pushing the keris with your palm. If the keris where made and handled properly, it's handling would be very firm and as natural as pointing and thrusting with your index finger. It is, as Alan said, a serious (and deadly) weapons. Despite it's 'clumsy' appearance, it has been proven to be very functional and ergonomic as a stabbing weapon. IMHO, that's why other area outside Java (while many expert believe, Java is the home of keris) adopt the keris as one of their personal 'arsenal', despite their own 'indigenous' weapons such as Badik or Rencong which roughly are the same 'class'.
Pinching blumbangan/pejetan, as Alan suggested, would certainly works and very fine too, but it may stained your blade (something you wouldn't consider in the face of enemy, I believe). Handling and drawing the keris as the same as golok would show instantly (in Java) that the handler is inexperience. Please remind, the Javanese handles are gauged for Javanese, which, I believe, has smaller hand/palm than Caucasian, in general.

About the handle position of Javanese keris, it is already 'battle ready' as it is. No need to change it to an angled position such as Malay/Bugis handle. It just need a firm and proper fitting. No gap allowed between the ganja, mendhak and handle. It is recommended to use shellac to mount the handle to give it firm fit, If you consider to use it as a weapon. I should tell you, contrary to common belief to mount keris handle with hair in old days, ALL Jogjakarta Court and their very immediate families' keris handles are shellaced. Hair and cloth seems to be used by commoners.

About the poisons,..
Well, as Alan said, warangan mainly composed of Arsenic, which is a 'slow poison', unless you take it a teaspoonfull. Proper method of 'marangi' would only leave a small amount of it on the blade (I'm not saying none!), which, I believe, not capable of poisoning someone to death in hours. It may have some effect, such as a long healing wound, but will not kill you instantly or in hours. I don't know the effect of other poisoning methods already mentioned. While it is written in Ensiklopedi Keris, I have never met,heard or found someone here in Jogja practising the 'Cacab/Cem-ceman' method. I suggest someone give it a try (to mice or other creatures, if you have a heart, and not human or fellow forumities certainly), and I would love to hear the result
Another way of making the blade poisonous by villagers in marangi process include coating the blade with over-saturated warangan solutions (usually the white, low grade, cheap one) and to let it dry under the sun without cleaned it first. The result is the blade covered with warangan powder, which is not only ugly and dirty, but may corroded the blade as the acid wasn't cleaned properly. Rust may occurs in several days. Don't do it at home, please.

About the 'poisoning' effect of keris or tombak, Harimurti AKA Ndoro Hari, the son of Prince Tejokusuma HB VII (as already mentioned by Kiai Carita as a famous Pendekar of Jogjakarta) had a story, which is quoted in a book dedicated to him, written by one of his students, S. Lumintu (and then quoted by me ): When Ndoro Hari was young, he used to follow the close 'free-fight-championship' followed by many pendekars, and only pendekar allowed. It was a very deadly championship, as 'free' means 'free', you may use any method and any weapons you wish. The death result, was very common. One day, Ndoro Hari must fought against pendekar which use a tombak pusaka as his weapon. Ndoro Hari saw as if there was a flame covering the tombak. He knew, it was a deadly tombak. At the end of the fight, Ndoro Hari, who used no weapon, managed to catch the tombak under his armpit and step on the wooden shaft and broke it, and thus succesfully defeat his opponent. Unfortunately, when he caught the tombak, it left a minor cut on his waist. Just after the fight, he felt he lost his strength, and the cut felt like burning. He asked his companion to brought him to a Kyai who was his teacher in Ngawi quickly, which was several hours away (Ndoro Hari had many teachers. He wandered Java to learn pencak silat). Reaching Ngawi, Ndoro Hari was already weak, he couldn't walk by himself. His teacher quickly helped him. 'If only you are late for an hour or two, your life couldn't be saved,' the Kyai said.

A flame covering the spear point or keris, is quite 'common' reported. But it could only happen in a very serious situation, when the bearer very intended and determined to use the pusaka as a weapons. One cannot turn it 'on' and 'off' as if it is a flashlight. Belief it or not belief it, one should be very careful with such a weapons, or any weapons.

Keris in general has many functions and aspects, which developed through times. IMHO, one function don't necessarily erased anothers. It only add another dimension. But if we discuss a single specific blade, we may discuss what dimension this specific blade belongs to. Was it intended by the maker as a weapon, as a social-class attribute, as a talismanic device, as just a daily clothing accessories or other functions ? One specific blade could serve more than one function, and very limited ones were intended by the maker to serve all aspects/functions.

Alan,
Sorry for 'repeating' your post. I 99% agree with you. I save the 1% for future use

David,
Yes, I owe you a new keyboard. I do owe many keyboards and apologize to the forumities who incidently 'broke their keyboard' by one or other reasons, after reading my previous post

Best regards,

Boedhi Adhitya

Last edited by Boedhi Adhitya; 15th September 2006 at 08:44 AM.
Boedhi Adhitya is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 08:57 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.