![]() |
|
![]() |
#1 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: What is still UK
Posts: 5,875
|
![]()
What is "Sanat"? It is not a place. I have been searching Islamic terms and the nearest comparison I have found is-
Sunnat or Mustahab means recommendable, desirable. The acts whose neglect is not punished, but whose performance is rewarded, e.g., the call for prayers (adhan). Is sanat and sunnat the same thing in this case, a regional pronunciation or old spelling. I can understand Al-Khartoum sunnat 1298, meaning -The Khartoum call to prayers 1881. Was this a festival held in Khartuoum or something more ambiguous? Or am I making it up as I go along? |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
Member
Join Date: Jun 2006
Location: Arabia
Posts: 278
|
![]() Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: What is still UK
Posts: 5,875
|
![]()
What about the other pieces of script, are you able to read it? Thanks Tim.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Member
Join Date: Jun 2006
Location: Arabia
Posts: 278
|
![]()
Well its hard to read, but I think it says "Ya Rab Nasruka Wa Rithak", "God we seek your aid and acceptance". The etching is very dulled out if you know what I mean, its hard to read the letters.
Last edited by S.Al-Anizi; 14th June 2006 at 05:50 PM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: What is still UK
Posts: 5,875
|
![]()
S.Al-Anizi
Just like to say thanks for your help on this, most enlighten. Your information has made me happy that I stuck my neck out on this item. "God we seek your aid acceptance" A pray made physical in this sword. Is most appropriate for the time and place. Whether from followers of the Mahdi or inhabitants of Khartoum wanting relief from bad governance or in fear of the pending conflict. I see no reason to doubt the date. Thanks again you have made it speak, in a way. ![]() ![]() Last edited by Tim Simmons; 14th June 2006 at 05:50 PM. Reason: spelling!! |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|