![]() |
|
![]() |
#1 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 7,015
|
![]()
This new one looks to be better David, it has info. on how to identify pendok motifs. We know that most, if not all the pendok motifs come from batik motifs, often reworked, and this new paper seems to give info on that, which would be useful for keris people with no background in traditional Javanese motifs.
I have around a dozen books that deal with batik, and a couple of pendok pattern books that are foto-copies of maker's pattern books, if I cannot name a pendok motif from a pattern book, I then turn to the batik books. I'll read this new one carefully as soon as I get a chance. Jean, if you use Foxit Phantom to download the PDF you will find you can take enlargement up into several thousand magnifications, but the images you are talking about lose resolution after about 300X. Actually, the resolution is lousy no matter how low you take it, but I know what I'm looking at and my mind is filling in the spaces, I agree, if one is not familiar with this stuff, the images are pretty useless. |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 7,015
|
![]()
David, your post #9.
Yep, got a copy of this too, pity it was not all left in BI. I wonder if the original is on the net? That little bit of BI at the beginning seems to indicate it was. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Join Date: Aug 2005
Location: Australia
Posts: 372
|
![]()
Same author on all of these. Alan, if you want a BI version you might get it by emailing the author who lists contact email
Drd |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 7,015
|
![]()
Yes David, Guntur is involved in all these publications, but they seem to have appeared in different publications and to vary somewhat.
I've read the first one carefully, I have not yet had time to look closely at the other two. After reading the first one, I felt that I was looking at a translation, and thought there might have been an original in BI, but now I am not so sure. Why would an Indonesian academic publish in English? It doesn't make sense ---well, to me it doesn't make sense. The only thing that an original in BI might do is to clarify some of the words used. Everything in these papers, I know myself in any case, so it would not add to my knowledge, but it would be of interest to me from a language point of view.I will not try to contact the author, I'd just as soon not incur a debt. |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | ||
Member
Join Date: Apr 2005
Posts: 3,255
|
![]()
Hello Alan,
Quote:
Quote:
![]() Regards, Kai |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 7,015
|
![]()
Kai, your comment on the reason for use of English is undoubtedly correct, and in fact, for a few years now there has been a general tendency in several fields, in Indonesia, notably amongst TV presenters, to break into English at the drop of a hat. It is seen as a status thing and draws some rather scathing comments from the general public.So status, yes, major journals, yes.Additionally, the audience for whom it was intended, even if Indonesian, would mostly read English, I believe.
So perhaps my comment was ill-considered, but then, I do not often think long and carefully before commenting, I mostly tend to shoot from the hip. It that part of Indonesia where this writer is located, each sub-culture, and academia is a sub-culture, reflects the mores of the society at large. As I have said, my interest in an original (if one exists) is focused on use of language, it is not focused on the information contained in the paper. I would much rather not pursue the matter, bearing in mind my reason for doing so. |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|