![]() |
|
|
|
|
#1 |
|
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Europe
Posts: 2,718
|
B.I you are trying to pull my leg. Well anyway, the thing is like this, there were many forms of ingots, although most were likely to be of the round kind, and they were found in many weights. From what I have seen in the books, the weights were from a few hundred grams to several kg. It also seems as if the form had to do with, if the ingots were transported over land or by boat.
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Member
Join Date: Jan 2005
Posts: 485
|
hi jens,
actually, i wasnt pulling your leg (for change), but i suppose i was diverting away from your original question. my point was not to do with the weight (which varies of course), as such, but was in response to ricks mention of one-sided wootz. hence, the mentioning of tavernier's 'halves'. by quoting my translation and yours, i tried to make a further point (completely unrelated) about trusting translations of early texts. this, no matter how important i feel it is, has nothing to do with round ingots my apologies. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Europe
Posts: 2,718
|
Hi Brian,
It is true that translations can vary quite a lot from translation to translation, you can get an idea of how much, when reading ‘The Travels of Ibn Battuta’ commented by H.A.R.Gibb, as he comments on it, when he find texts translated wrongly.I also find the subject on, how the blades were forged together both important and interesting, but to give the subject its full right, I think it should have had a thread of its own, and not be ‘hidden’ under another headline. Such a subject deserves full day light .
|
|
|
|
![]() |
|
|