Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > European Armoury
FAQ Calendar Today's Posts Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 16th January 2018, 05:57 PM   #1
fernando
(deceased)
 
fernando's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Portugal
Posts: 9,694
Default

Quote:
Originally Posted by corrado26
Who is "Cristo"? I never saw a name like this on a blade
corrado26
My mistake; i meant to write "Christo". I was influenced by the term in portuguese being "Cristo" ... some guy i know . But my point was that i didn't discern the word "Pro" in the inscription, as neither it usually see it in such motto out there.


Also i wouldn't imagine this blade being from the 17th century, rather than from the 18th.



.

Last edited by fernando; 16th January 2018 at 08:24 PM.
fernando is offline   Reply With Quote
Old 17th January 2018, 06:19 AM   #2
Philip
Member
 
Philip's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: California
Posts: 1,036
Default

The blade could well be 17th cent. I have in my collection a Polish saber (ex-Salm-Reifferscheidt zu Schloss Dyck, E.36, dated mid-17th cent. per the Ehrenthal catalogue) with very similar motifs, inscriptions, and font on its blade. A similar decorative style, along with Latin inscriptions, can also be found on a rare example of a European blade marked Me fecit Solingen 1633 [or 1635, last digit illegible] in Japanese mountings, ex-King Frederick VII of Denmark collection, now in the Nationalmuseum Kobenhavn (inv. no. AB 56 NMK), published in Vaabenhistoriske Aarboger XVI (1970), pp 163-71.
Philip is offline   Reply With Quote
Old 17th January 2018, 07:31 AM   #3
Marcus den toom
Member
 
Marcus den toom's Avatar
 
Join Date: Jun 2013
Location: Netherlands
Posts: 534
Default

The "fuller" are also inscribed, one side seems to read "si deus pro nobis quis contra nos" which translates to "If God be for us who can be against us?"

also a reference
http://www.vikingsword.com/vb/showthread.php?p=209301
Marcus den toom is offline   Reply With Quote
Old 17th January 2018, 08:04 AM   #4
Philip
Member
 
Philip's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: California
Posts: 1,036
Default

Quote:
Originally Posted by Marcus den toom
The "fuller" are also inscribed, one side seems to read "si deus pro nobis quis contra nos" which translates to "If God be for us who can be against us?"
This saying, along with "pro Christo et Patria" and "Vincere aut mori" are also on the blade of the Polish saber I referenced above.

It is likely that the style of decoration was widely copied by artisans working in different parts of Europe, as were the "running wolf" mark and other symbols on other blades. The name Solingen on the above-referenced blade in katana fittings might not indicate its true origin. The author of the Vaabenhistoriker Aarboger article opines that this blade, despite its markings, could well be Dutch as well as German. The clumsily-scribed and often misspelled wording on many similar specimens points to pattern-book copying by artisans whose fluency or literacy in Latin left something to be desired.
Philip is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 02:02 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.