![]() |
|
![]() |
#1 |
Member
Join Date: Dec 2009
Posts: 140
|
![]()
Hi,
i got an translation request also. But, well, it is no weapon but a copper pot which came with one last year ![]() I might understand that the left signs are a date, which should be around 1700. The others i couldnt identify at all. It also seams that the signs might come from two different persons. I would make a guess, that it comes from the Turk persian site ![]() Any idea is welcome. best regards Dirk |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
![]() Quote:
It seem that, you are correct ... should be Turkish, at least due to the mention it's only a name and a military title ... all are Turkish ![]() your feeling that may be, the sentence was done by two writers has a sense the last part of the name "Hussein" and, the title "Aghra" are lightly different, but the date it's absolutely strange, as some one, mixed both writing occidental, and Arabic ?? any way, here what we read SANA either DATE ... then ... 115(4?) either 1741 (?) or 155(9?) either 1745 (?) MOHAMED BOUHRERIYA ORLO GHELMEDAR HUSSEIN AGHRA those names have to receive the approbation of Zifir, but I think so that I'm not too far ![]() à + Dom |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Join Date: Dec 2009
Posts: 140
|
![]()
Hi Dom,
Thank you very much. So if it is a military title it may made sense that it came with a pistol. But this was a cheap copy which i have no longer. all the best Dirk |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|