![]() |
|
![]() |
#1 |
Member
Join Date: May 2007
Location: J a k a r t a
Posts: 991
|
![]()
@David, yes of course, that is the rule here to obey. Interesting infos in this book, for instance, mentioning on "penggandring" (keris maker in balinese term) in Bali. Some modern balinese "penggandring" mentioned are for instance, Jro Mangku Pande Ketut Sandi (1931-2007), Mangku Pande Wija (1926-till now), Pande Nyoman Budiana (1964-till now), Pande Made Sumadiyasa (1984-till now), Pande Putu Sunarta (1966-till now), Pande Subrata (1950-till now), Pande Made Gde Suardika (1972-till now).
Still there are some keris makers in Bali today. That is good news, of course... "Danganan" (hilt) makers, among them Wayan Tika, Wayan Tagel, Wayan Sandi, Ida Bagus Pastika (one of the best among them), Ida Bagus Puja, Pande Nyoman Sugita, Wayan Suwastawa etc... Warangka and pendhok makers, are among them Wayan Roja, Pande Wayan Ritug, Wayan Rajin and his son Made Ardika (24), Made Dana, Made Pada etc.. Keris culture is still growing well in Bali... @Jean, I will PM you where you can get it (although I have no connection at all with this publications). What I know is, the first publication is only limited to 50 books only and not for sale. Maybe more books to come... GANJAWULUNG |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Member
Join Date: May 2007
Location: J a k a r t a
Posts: 991
|
![]()
Some examples of balinese hilts, with special information such as this: the difference between the "the northern bondolan" (the upper picture) and the "common bondolan" (the lower picture). Slight but meaningful difference..
Or in the second picture in this post, the special "pelet" (motif in timoho hilt) we usually called "kendhit" like the strap-motif, that balinese usually call it "bebed kelinden" motif... With the (balinese) meaning of it. They believe, such motif in balinese danganan, have special tuah of "penolak bala" (against the bad deed), and put more kharisma to the owner etc... Examples on balinese seluts too.. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Join Date: Nov 2010
Location: Australia
Posts: 81
|
![]()
Met with Neka( Neka Museum in Ubud ) 3 weeks ago and told me the English version will be available in July .
Cheers Henri |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
Keris forum moderator
Join Date: Aug 2006
Location: Nova Scotia
Posts: 7,229
|
![]() Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Keris forum moderator
Join Date: Aug 2006
Location: Nova Scotia
Posts: 7,229
|
![]() Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 7,047
|
![]()
"Keris Jawa" is just about finished in its Bahasa Indonesia edition.
I have heard that there are still a large number of copies in existence, but they are subject to a dispute on royalties, and if and when they ever do come onto the market the price will be a little bit frightening. Promises of English editions of Indonesian books seldom come to fruition, there are many reasons for this, and these should not be discussed here. Hopefully the "Keris Bali" English language edition will eventuate. Pak Neka is very much more attuned to the reality of business than many people, and if he wants this book to truly succeed he would understand that it must be in English. It will have the spinoff effect of publication of his wonderful collection and museum. The original release was a limited edition, and has already become a collector's item. |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |
Member
Join Date: Dec 2009
Posts: 329
|
![]() Quote:
Thanks to Mr Maisey for the additional info. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|