![]() |
|
![]() |
#1 |
Member
Join Date: Nov 2009
Location: Russia
Posts: 1,042
|
![]()
I need help with the translation
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
![]() Quote:
your case has been submitted, but unfortunately, we are out of our abilities ![]() the language used, it's not Arabic, deeply sorry for you ![]() all the best à + Dom |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Join Date: Nov 2009
Location: Russia
Posts: 1,042
|
![]()
Waiting for help from AJ1356
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Member
Join Date: Jul 2011
Location: Nashville
Posts: 317
|
![]()
The sword handle with the letters and numbers inscribed, it seems to be a serial/registration number, the only word is the word for cannon, so it seems to be from an artillary unit, which is not surprise since it seems to be the hilt of an artillary sword. The selawa(khayber knife) with the inscreption on the other hand is quite strange. The writing is in a nice hand writing style, but what it contains is just confusing. From right to left, we have the number 6 what comes after can be read as the word for arrow (teer) then there is the number 5 followed by two words, the first is unintellegable the second could be read as the word for cannon (toup) I can't make anything out of the last word and at the end there is the number 4. I tried making sense of it in both Farsi and Pashto, but that is all I could come up with. On the first item in the post, even if we read the date as 1300 it would still be 91 years ago, which would be 1921-1922. So trying to say it is older than that would be trying to trick yourself into believing something that is not the truth. I hope i was helpfull.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Member
Join Date: Nov 2009
Location: Russia
Posts: 1,042
|
![]()
Thank you!
In 1301, at the instance s.h./1922 Iran in neighboring Afghanistan, where so far only officially used lunar Hegira, was introduced Iranian solar calendar with zodiac names of the months. While in Dari, they, like in Iran, called the Arab names, and the Pashto language were translated verbatim. |
![]() |
![]() |
![]() |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|