Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons
User Name
Password
FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read


Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 29th September 2006, 08:31 AM   #1
Nagawarrior
Member
 
Nagawarrior's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Inland Empire, Southern California USA
Posts: 160
Send a message via AIM to Nagawarrior
Default Yatagan Translation Too

I'm having a little trouble with this translation. Showed it to my Palestinian friend and he says maybe Farsi. Showed it to an Iranian acquaintance and he says maybe Arabic. I understand there is a wide range of dialects within both languages so translation can be a tough egg to crack. Hope someone can help. I posted this here a while ago but no one had a translation. Thought I'd try again since we have so many new members now. Thanks, Stephen




Nagawarrior is offline   Reply With Quote
Old 30th September 2006, 02:33 AM   #2
Zifir
Member
 
Zifir's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: Istanbul
Posts: 225
Default

Hi,
It's Turkish. That's why your palestinian said it's farsi and iranian friend said it's arabic

The first inscription is simply the owner's name: Ahmed

The second one is: Elde bıçak gerek dilde sübhan-which can be roughly translated as "One should have sword(knife) in his hands and the Subhan (popular name for Sorat Al-Isra from Quran) in his tongue."


I could only read the third and fourth inscriptions partially, I will try to give it more thought.

Best,
Zifir is offline   Reply With Quote
Old 30th September 2006, 01:48 PM   #3
Nagawarrior
Member
 
Nagawarrior's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Inland Empire, Southern California USA
Posts: 160
Send a message via AIM to Nagawarrior
Default

Thank you Zifir. I appreciate your help. I will try to take pitures of the other side of the sword. I think there may be more to translate, like a date or sword maker.
Nagawarrior is offline   Reply With Quote
Old 30th September 2006, 03:22 PM   #4
ariel
Member
 
ariel's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 3,939
Default

Very pretty color of the handle!
ariel is offline   Reply With Quote
Old 30th September 2006, 06:39 PM   #5
Nagawarrior
Member
 
Nagawarrior's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Inland Empire, Southern California USA
Posts: 160
Send a message via AIM to Nagawarrior
Default

Quote:
Originally Posted by ariel
Very pretty color of the handle!


Thank you for your comment. The patina gives the ivory a pretty color. Here are a couple closer shots of the handle.

Nagawarrior is offline   Reply With Quote
Old 30th September 2006, 06:58 PM   #6
Flavio
Member
 
Flavio's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Italia
Posts: 1,243
Thumbs up

Beautiful Yataghan!!!! Congratulations
Flavio is offline   Reply With Quote
Old 1st October 2006, 12:21 AM   #7
Nagawarrior
Member
 
Nagawarrior's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Inland Empire, Southern California USA
Posts: 160
Send a message via AIM to Nagawarrior
Default

Here are the photos of the other areas of the Yatagan for translation as promised.



I am wondering if the handle is marine ivory or elephant. I was told that if it has the tapioca pudding look it is marine.

Nagawarrior is offline   Reply With Quote
Old 1st October 2006, 09:26 AM   #8
Flavio
Member
 
Flavio's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Italia
Posts: 1,243
Default

Yeah, i think it's walrus. Very rich patination!!!
Flavio is offline   Reply With Quote
Old 1st October 2006, 05:53 PM   #9
Zifir
Member
 
Zifir's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: Istanbul
Posts: 225
Default

It seems it will not be possible for me to read those words which I am missing in the inscription for the near future. So I will give you what I have so far.


İlahi dilerim senden ....... (O God! I wish .......from you)



Bu ..... sahibine olsun mübarek (May this ......be blessed and propitious for its owner) the word that I could not read most probably referring to yatagan but no idea what that word is.



Amel-i Hasan (Swordmaker Hasan)



I could recognize the number '88' here but no idea for the rest

Zifir is offline   Reply With Quote
Old 1st October 2006, 06:29 PM   #10
Battara
EAAF Staff
 
Battara's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Louisville, KY
Posts: 5,715
Default

I agree with Flavio, the grip is made of two pieces of walrus ivory.

Interesting to see the silver inlayed instead of koftgari. Not rare, but not as common as koftgari.
Battara is offline   Reply With Quote
Reply


Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump



All times are GMT. The time now is 10:50 PM.


Powered by: vBulletin Version 3.0.3
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.