Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons
FAQ Calendar Today's Posts Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 23rd October 2015, 03:57 PM   #1
Emanuel
Member
 
Emanuel's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,242
Default Indian Crucible Steel vs. Pattern Welding

Hello,

A thought about iron/steel in the Indian context.

We use the terms "wootz" and "pulad/bulat" to refer to crystalline crucible steel produced in India and Central Asia. Ann Feuerbach has outlined the difference between the South Indian crucible steel tradition, and the Central Asian one.

Then we know the Hindi words for iron is
लौह "lauha" or लोहा "loha", the root for the word "lohar" - blacksmith.

We know the Sanskrit word for steel
फौलाद "phaulada/faulada"
and the Hindi adjective
फ़ौलादी "steely".

What do we know about blades showing pattern welding? Are there documented terms for it? In the older pieces we basically have bladesmithing done through forge-welding of different bars of iron with different carbon content in a carburizing or reducing fire. The carbon migrates throughout and forms a more homogeneous whole with relatively higher carbon content.


In the literature/primary sources, are pattern welded blades still referred to as fauladi, or are other terms with qualifiers for "loha"?

Emanuel
Emanuel is offline   Reply With Quote
Old 23rd October 2015, 09:36 PM   #2
Jens Nordlunde
Member
 
Jens Nordlunde's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Europe
Posts: 2,713
Default

Emanuel,
I think it is an interesting question, although I must say that my researches so far, has not made me tuch the subject.
I will see what I can find out, and I do hope that it this time will be a serious discussion.
Jens
Jens Nordlunde is offline   Reply With Quote
Old 23rd October 2015, 10:58 PM   #3
Emanuel
Member
 
Emanuel's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,242
Default

I hope so too Jens.

Egerton mentions "jauhar" when discussing the production of gun barrels:

Quote:
"The barrel is then fixed horizontally through a hole in an upright post and bored, after which its surface is filed, polished, and prepared for bringing out the damasked lines. " Jauhar " is brought out through biting the whole surface with " kasis," a sulphate of iron."
.

In this case the term "jauhar/johar" refers to the pattern in the steel. The same term is often used to refer to wootz pattern.

The word "jauhar" seems to mean "precious" and often refers to "jewel". Indeed in Hindi, जौहरी "jauhari" means "jeweller".

Years ago Dom traced "jauhar" to the Arabic "ga'howara" meaning precious.

So we have a possible term for the patterning, but not for the welding aspect.
Emanuel is offline   Reply With Quote
Old 24th October 2015, 02:54 AM   #4
ariel
Member
 
ariel's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 5,503
Default

Interesting that Rawson, in his book on Indian Swords did not distinguish ( was ignorant of ???) crucible and mechanical Damascus.

Was he unaware of metallurgical difference or were the same terms applied to both in the archives of Victoria & Albert Museum?
ariel is offline   Reply With Quote
Old 24th October 2015, 03:14 AM   #5
AJ1356
Member
 
AJ1356's Avatar
 
Join Date: Jul 2011
Location: Nashville
Posts: 314
Default

So historically in the Persian and Arabic world, what I think might have been early forms of wootz swords were called shamshir e Hindi or saif e Hindi, meaning Indian sword or sword from India. This term is used in Shahnamah about 1000 ago and in early Islamic books earlier than that. The word for steel in both Arabic and Farsi is FolAd, also spelled as PolAd in Farsi since Arabic lacks a (P) in the their alphabet. It is likely that the term had gone to the Arab world from Farsi (also called Parsi, again the lack of P in Arabic); and quite possibly it originated in India, or maybe not, besides the point. Now I am not sure where the word (wootz) comes from and frankly don't care, since I take it at the face value for it being the word describing crucible steel. Now the word Jawhar,(not jAw) or the different variants of its spelling, means gem, JawAher is the plural form. Jawhar also means essence, and the Farsi the word (dAr) means with, the owners of, containing and so on, combined creating the word jawhardAr, which could mean with essence. So What I am saying is folAd e jawhardAr should mean steel with essence, the essence being the crystalline formations in the steel.

Also Damascus steel swords were and know known as Shamshir e Damishqi (Damascus)
AJ1356 is offline   Reply With Quote
Old 24th October 2015, 12:47 PM   #6
ariel
Member
 
ariel's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 5,503
Default

Nice summary.
But the question that Emanuel asked was about any special term for mechanical damaskus. Indians made a lot of it, and some examples were highly sophisticated. Were such blades distinguished from wootz and plain steel?
ariel is offline   Reply With Quote
Old 24th October 2015, 01:55 PM   #7
Emanuel
Member
 
Emanuel's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,242
Default

Actually Ariel you bring me to one reason for my questions

Was there any such thing as plain steel? Besides crucible and pattern welding what other methods were there?
We do know that some crucible came out without pattern but it was still crucible.

This is excluding the European trade blades that were "plain" steel.

Last edited by Emanuel; 24th October 2015 at 02:06 PM.
Emanuel is offline   Reply With Quote
Old 25th October 2015, 12:58 AM   #8
estcrh
Member
 
estcrh's Avatar
 
Join Date: Jun 2012
Location: USA
Posts: 1,497
Default

Quote:
Originally Posted by AJ1356
So historically in the Persian and Arabic world, what I think might have been early forms of wootz swords were called shamshir e Hindi or saif e Hindi, meaning Indian sword or sword from India.

While I have not seen "saif e hindi", I have seen "saif-al-hind" mentioned as the Arabic term for Indian swords.

Cultural Forum, Volume 8, Special Number On Mussology, India, Ministry Of Education. (left quote)

Sind Quarterly, Volume 10, Mazhar Yusuf, 1982.(right quote)
Attached Images
  

Last edited by estcrh; 25th October 2015 at 06:25 PM.
estcrh is offline   Reply With Quote
Old 25th October 2015, 04:00 PM   #9
Jens Nordlunde
Member
 
Jens Nordlunde's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Europe
Posts: 2,713
Default

estcrh,
When you quote someone, I think it would only be fair to the author and the reader, if you give the source.

Emanuel,
I think I have found something of interest, although it does not have anything to do with the names.
James Allan and Brian Gilmour: Persian Steel. The Tanavoli Collection. Oxford University Press, 2000. The quotes are written by Brian Gilmour.
A spearhead from the 5th century BC was excavated at Deva Huyuk, Syria, and the blade was made from different layers of iron of different quality.
Page 43. "When part of this spearhead was mounted, polished and etched, it revealed the relief-map effect of a layered structure which has been both distorted by forging and partially ground away at a slight angle.
Structures like this have the potential to produce a decorative, patterned effect, given suitable grinding, polishing and etching of the surface, and it seems not unreasonable to suggest that this might be a very early example of a pattern-welded structure."

Page 77. The patterns on the blades of such weapons, at least of those from the 5th-11th centuries, derive from combinations of different iron alloys welded together, whereas the pattern of watered blades made from Eastern crusible steel, in particular wootz, derive from a dispersion of cementite particles in a ultra high-carbon steel. The two types of pattern are sufficiently different to suggest that the technologies that made them developed and were practised quite seperately for the most part (pattern-welded sword construction is known in the area of Malaysia which was also the probable source of the fulad swords of Qal'ah mentioned by al-Kindi), although the appearance and supposed qualities of Western pattern-welded swords may have had some influence on the types of pattern produced by Eastern steelsmiths."

I just thought of something. It is fantastichen reading the text above to realise, that when we have a pattern welded sword in out hands, from maybe the 15th century this technique had been used for about a thousand years - improved all the time no doubt. Somewhere I read, that when making pattern welded blades all sort of iron was used, like old horse shooes, nails and whatever iron they could lay their hands on. This would of course give a blade with a very different carbon content.

Last edited by Jens Nordlunde; 25th October 2015 at 09:55 PM.
Jens Nordlunde is offline   Reply With Quote
Old 26th October 2015, 04:23 AM   #10
AJ1356
Member
 
AJ1356's Avatar
 
Join Date: Jul 2011
Location: Nashville
Posts: 314
Default

Quote:
Originally Posted by estcrh
While I have not seen "saif e hindi", I have seen "saif-al-hind" mentioned as the Arabic term for Indian swords.

C.(right quote)
I may have Persianized it, but it all means the same. From my limited knowledge of Arabic either way should be fine, our Arab speakers can correct me on that.
AJ1356 is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 11:11 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.