Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons

 
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 9th October 2015, 03:14 PM   #1
Mercenary
Member
 
Join Date: Apr 2011
Location: Moscow, Russia
Posts: 421
Default On the Use of Indian Terms for Identification of Weapon Types

I put here some theses from the article:

"Weapons sold in the 19-20th centuries at the Indian markets were certainly typologically similar to real weapons, although manufactured as souvenirs and handicrafts. Therefore the quality of information the customer learnt about the name, features, and origin of a weapon type depended on the seller`s knowledge of the weapon. The provided information must have been variable depending on the place of purchase and language spoken by the seller."

"From two independent sources the descriptions of traditional martial practices in Muslim Lucknow, which ceased to exist by the late 19th century, are known... A knife fight called "bank" is described. This fighting art had been practiced by both Indians and Muslims since long ago, but the weapon types used were different. The Indian dagger was straight and double-edged, whereas the "Arab one" was recurved and single-edged..."

"...Generally speaking, the word "katar" was a collective term for daggers and derived from the stem "kat" meaning "cut" or "wound". Some authors describe straight "stiletto-like" weapons or objects resembling the dirk (Scotch dagger) by this word (fig. 3). It is of interest to note regarding this object that Lord Egerton indicated Nepal as the place of origin of this weapon type. Indeed, there is an inexplicably great number of old Indian katars originating from Nepal. Probably, it could be explained the following way. On the morrow of the rebellion of ascetics (fakirs and sannyasis) in Bihar and Bengal, their detachments fled to Nepal, which had been used by the ascetics as a rear base during the revolt and where they had taken shelter from persecutions and replenished their forces. The rebellion managed to be eventually suppressed only when the British administration agreed with the rulers of Nepal (and Butan) to ban the armed monks from being present on their territory . As a result. the monks settled on the territory of Nepal and with the time sannyasis even started to be regarded as a separate caste. Nepal has long been a strong point of ascetics and they have been actively taking part in its military and political life."

"...The etymology of the dagger`s name "bichwa" is usually traced down to the comparison of its shape to the scorpion`s sting, suggesting that this type of weapon originates from daggers made of one-piece horn, in which a through-hole for the hand was cut. Doubts in such a treatment are possible taking into account how relatively a horn looks like a scorpion`s sting, as well as the differences in pronunciation and spelling of the word "bichwa" when defining a scorpion and a dagger type. It should rather be noted that both these words derive from one and the same term meaning "damage" or "cut" . It should be assumed that "bichwa" is the regional name of a dagger with a guard bow. It is notable that Lord Egerton uses this term to describe a common double curved Indian dagger with a side guard, in other cases calling it "khanjar" or "chilanum" , which was considered an error before."

"...The word “pata” denoting a weapon also appears in Tarikh-i-Husain Shahi (Durrani-namah), the history of the Durrani dynasty, which was worked on by Imam ud-din Husaini Chishti for several years and finished in 1798. He mentions that the Marathas had a detachment of several thousand “pathabaz” in the battle of Panipat in 1761, and this word in the Deccani language meant exactly warriors armed with swords, or “skilled” warriors..."

"...As to the sword`s name khanda the leading scholars also provide a consonant word meaning "shoulders" , which in the old Hindi language was strangely enough used as part of the phrases meaning "to injure a body" or "cut through a body". Probably it is related to damaging the upper part of the body, beheading (only leaving shoulders), or "striking from the shoulder". This kind of phrase was often used by the Indian poet Chand Bardai, who lived in the 12th century..."
Mercenary is offline   Reply With Quote
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 11:42 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.