Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons
FAQ Calendar Today's Posts Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 15th April 2010, 03:50 PM   #1
Devadatta
Member
 
Devadatta's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Location: Moscow, Russia
Posts: 118
Default Translation anyone?

Hello gentlemen,

Need someone's support in translating the words on a small jordani shibriya blade. Tried to do my best while taking pictures. Next month I'm enrolling to an arabic course.

Manythanks in advance!









Devadatta is offline   Reply With Quote
Old 16th April 2010, 02:03 AM   #2
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Quote:
Originally Posted by Devadatta
Tried to do my best while taking pictures. Next month I'm enrolling to an arabic course.
Hi "Devadatta"
... just a joke ... before an Arabic course, may be you might see for a photographic course

but as you confess the average quality, you are partly forgiven,
and tomorow we'll see if we may translate something

next time, thanks for choise the "focus" fonction,
and to try to have some contraste in playing with lights
when you are taking details

all the best

à +

Dom
Dom is offline   Reply With Quote
Old 16th April 2010, 03:24 AM   #3
Rick
Vikingsword Staff
 
Rick's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 6,263
Thumbs up

Dom, is there any way we can arrange to send flowers to your Wife ?

Bless you both .


Rick
Rick is offline   Reply With Quote
Old 16th April 2010, 02:35 PM   #4
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Quote:
Originally Posted by Rick
Dom, is there any way we can arrange to send flowers to your Wife ?
Thanks for your sweet thought,
on your behalf, I did it

*******************

Taghrid, it's for you
on behalf of the "Ethnographic Weapons forum"



she thanks you ... ALL

à +

Dom
Dom is offline   Reply With Quote
Old 16th April 2010, 10:35 PM   #5
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Quote:
Originally Posted by Devadatta
Need someone's support in translating the words
Hi

here we are
1st lign (under reserve, because the meaning or name it's unkown) SOLAND
2nd lign just a name ;ABDEL HAMID
3rd lign a name clear, second ?? under reserve ; HUSSEIN AMAN (?)

à +

Dom
Attached Images
 
Dom is offline   Reply With Quote
Old 18th April 2010, 09:58 AM   #6
Devadatta
Member
 
Devadatta's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Location: Moscow, Russia
Posts: 118
Default

Dear Dom, manythanks to you and your wife. Really sorry for bad quality of pics, but the blade is a little bit damaged due to age and in real life the words look the same as on photo. By the way, is it possible to translate what's written on 3d pic from above, just right to the birds head? These words are carved very deep and remain in good condition...

Thanks again

Last edited by Devadatta; 18th April 2010 at 12:21 PM.
Devadatta is offline   Reply With Quote
Old 18th April 2010, 03:39 PM   #7
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Quote:
Originally Posted by Devadatta
By the way, is it possible to translate what's written on 3d pic from above, just right to the birds head? These words are carved very deep and remain in good condition...
Hi Devadatta
could you be kind enough to make me a picture WITH the bird
when we began the translation, we read "MAHM" (Arabic sense "MHAM")
and may be the following letters are part of the bird, very common way with Arabs, they like to mix design and writting



the two other signs in above stay unfortunatly for us illegible

à +

Dom
Dom is offline   Reply With Quote
Old 19th April 2010, 03:51 PM   #8
Devadatta
Member
 
Devadatta's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Location: Moscow, Russia
Posts: 118
Default



Is this picture ok?
Devadatta is offline   Reply With Quote
Old 19th April 2010, 07:17 PM   #9
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Quote:
Originally Posted by Devadatta
Is this picture ok?
Hi Devadatta
YES it's OK
sorry, but the translation didn't progress a lot
- 2 signs on top ... no meaning apparently
- below, the other sign should be the name "Mohamed"

nothing more as far as for us

à +

Dom
Attached Images
 
Dom is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 04:33 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.