Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 28th December 2012, 05:01 AM   #1
Spunjer
Member
 
Spunjer's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Witness Protection Program
Posts: 1,730
Default Need help in Translation

hello,
i was wondering if someone can help me translate the inscription on this particular kris. it appears to be arabic script, but most probably jawi. thank you in advance
Attached Images
   
Spunjer is offline   Reply With Quote
Old 28th December 2012, 01:30 PM   #2
kino
Member
 
kino's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 972
Default

At first glance, I thought the hilt's orientation was wrong.
The curve of the blade seems to go the opposite way or is it just the photo.
What a nice Kris!!!
Congrats Bro.
Sorry no translation from me.
kino is offline   Reply With Quote
Old 28th December 2012, 02:28 PM   #3
David
Keris forum moderator
 
David's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Nova Scotia
Posts: 7,023
Default

Well, my goodness...just when you think you have seen all the variations...
More than the translation Ron, i am really curious what you think about this blade. Origin, time period...
Very interesting to say the least...
David is offline   Reply With Quote
Old 28th December 2012, 03:24 PM   #4
Spunjer
Member
 
Spunjer's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Witness Protection Program
Posts: 1,730
Default

thanks kino!
David, it's an unusual one, alright. as far as age, i believe it's an older piece. what i like about it, is the blade. it's hard to assess based on the picture, but it's actually a variation of the saber kris. although the blade does not have the relatively typical shape where the lower blade edge sweeps to meet the upper edge, it just feel like a saber, meaning, when i swing it side to side, you can feel the blade sway. yes, it's that thin. also it would explain why the curve of the blade goes the opposite way.
i know we discussed about restoration vs. recreation; i think this is one of those where i can add the asang2x safely, then re-wrap the handle.
if i can get the script translated, it might help where the blade is originally from.
Spunjer is offline   Reply With Quote
Old 28th December 2012, 03:44 PM   #5
Battara
EAAF Staff
 
Battara's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Louisville, KY
Posts: 7,139
Default

Oh I agree - interesting piece and the restoration on it would be that and proper .
Battara is offline   Reply With Quote
Old 28th December 2012, 06:09 PM   #6
David
Keris forum moderator
 
David's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Nova Scotia
Posts: 7,023
Default

Quote:
Originally Posted by Spunjer
i know we discussed about restoration vs. recreation; i think this is one of those where i can add the asang2x safely, then re-wrap the handle.
if i can get the script translated, it might help where the blade is originally from.
I absolutely agree. You can see the marks where the two a sang-asang were so clearly you would not be at risk of personal invention there.
I often wonder about re-wrapping as i have a kris that i would like to do this with. I know we have touched on it before, but can someone point me to good instructions for traditional wrapping? I also wonder, does the style of the wrap differ from tribe to tribe (and, of course, era to era) amongst the Moro?
David is offline   Reply With Quote
Old 29th December 2012, 01:35 AM   #7
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Quote:
Originally Posted by Spunjer
hello,
i was wondering if someone can help me translate the inscription on this particular kris. it appears to be arabic script, but most probably jawi. thank you in advance
Hi Spunjer
the Arabic writing, seems to be Old Malay script, nevertheless, but under reserves
here what we have decrypted

S A N A (letters not sticked to each other) either YEAR but under reserve

12 ?? may be the date ? 18 ??

I guess that a search in "Jawi" alphabet could complete the date "Inch'Allah"

à +

Dom
Attached Images
  
Dom is offline   Reply With Quote
Old 29th December 2012, 02:44 AM   #8
Spunjer
Member
 
Spunjer's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Witness Protection Program
Posts: 1,730
Default

thank you so much, Dom! so if it's a date, it could be between 1782-1885. regardless, it's a start...
David, i don't think there's a distinct way a particular tribe wrap the handle. i think it depends more on what type of kris it is. one thing i notice though, on some parts of sulu, the handle warap is weaved, whether it's jute or silver wire.
Spunjer is offline   Reply With Quote
Old 3rd July 2015, 03:31 AM   #9
Spunjer
Member
 
Spunjer's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Witness Protection Program
Posts: 1,730
Default

reviving an old thread...
talked to a fellow forumite regarding the translation of the Jawi on this particular kris.
been bugging me for awhile, but after talking to Oliver here's what he have to say:
on one side it says "SANA" (year)
and on the other, it says 1234 (hijiri) which translates to either 1818 or 1819. i don't know of any reason why this particular date was inscribed other than perhaps when it was made?
Spunjer is offline   Reply With Quote
Old 3rd July 2015, 05:41 PM   #10
Oliver Pinchot
Member
 
Join Date: Sep 2012
Posts: 456
Default

Ron, the presence of the word sana (year) clearly indicates that this is a date, however I reiterate for the forum that the third digit from the left isn't well-executed and for that reason may or may not be a 3. As for dating, given the unusual (and striking) work on the gangya and the grip, it may well date to the beginning of the 18th century. But such a date can also be referential; were there any events which took place in that year that would be commemorated by Muslim groups of Mindanao... if, as we discussed, it is in fact from one of those cultures?
Oliver Pinchot is offline   Reply With Quote
Old 3rd July 2015, 06:28 PM   #11
kino
Member
 
kino's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 972
Default

Quote:
Originally Posted by Spunjer
i know we discussed about restoration vs. recreation; i think this is one of those where i can add the asang2x safely, then re-wrap the handle.
Any progress on the restoration?
kino is offline   Reply With Quote
Old 4th July 2015, 12:54 PM   #12
Spunjer
Member
 
Spunjer's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Witness Protection Program
Posts: 1,730
Default

Oliver, thank you once again from for your help! as far as a significant event:
the Moros of Mindanao were not really into commemorating a particular event or occurrence, and if they did, it did not carry over when they got assimilated with the rest of the archipelago.
good point as well, in regards to this particular piece being from a different culture (i.e., Malay).
i can't think of any other reason on why the date would be there. perhaps someone can chime in?

kino,
the only progress i've so far is having a couple asang-asang added to it by Jose. can't find the time to wrap the handle up. maybe this fall?
here are some pics...
Attached Images
  
Spunjer is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 08:25 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.