![]() |
|
![]() |
#1 | |
Member
Join Date: Jun 2008
Location: The Sharp end
Posts: 2,928
|
![]() Quote:
Hi Dom, Thanks for the input. I think that last time, my picture taking skills failed us somewhat, and you thought the language might even be persian? But the pictures were far less clear. At least we are sure it is Arabic now, hopeufully someone will have a clue what it is saying... Insa'allah. ![]() No need to say sorry, you are always generous with your time when helping your monolingual comrades here. May I ask why it is a difficult form? How does it differ from the Arabic that you usually deal with? (please forgive my lack of understanding) I had assumed that the panels were religious verses, but I can only see 'allah' in the top right panel, so I wondered if it is one long passage in six parts? Kind Regards Gene Last edited by Atlantia; 3rd November 2009 at 08:50 AM. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Member
Join Date: Jun 2008
Location: The Sharp end
Posts: 2,928
|
![]()
Nobody?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
![]()
[QUOTE = Atlantia]
Mai je me demande pourquoi elle est une forme difficile? Comment est-elle différente de l'arabe que vous traitez habituellement avec? (s'il vous plaît pardonnez mon manque de compréhension) [/ QUOTE] Salut Gene Ici, vous aurez une idée sur laquelle nous sommes confrontés à préoccupation pour la traduction [url] http://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_calligraphy [/ url] spécialement jeter un oeil en bas de page: p à + Dom |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
Member
Join Date: Jun 2008
Location: The Sharp end
Posts: 2,928
|
![]() Quote:
Merci Dom. I see what you mean. Thanks ![]() Gene |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Member
Join Date: Jun 2008
Location: The Sharp end
Posts: 2,928
|
![]()
Here's the whole pesky plate, in case anyone doesn't remember it.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|