![]() |
![]() |
#2 | |
Vikingsword Staff
Join Date: Dec 2004
Location: The Aussie Bush
Posts: 4,397
|
![]() Quote:
We can see many examples of both processes in ethnographic arms and armor. There are many examples of foreign words being incorporated into the Philippine dialects (bolo, daga, keris/kris, kelewang/klewang, parang, pisau, sumpit/sumpitan, etc.). There are also plenty of examples where outsiders have used completely alien terms to describe native weapons. In regard to the latter, we talk about native weapons having fullers, clipped points, pommels, hilts, chisel grinds, bolsters, ferrules, ricassos, features "at forte", etc. None of these are terms used in the original cultures, but we all apply them and we readily understand what we are talking about because the Western European meaning of these terms is our common knowledge. Once again, we can get caught up in the "name game." Alan Maisey is absolutely correct in warning us against engaging in this exercise, unless we are willing to delve deeply into the culture and history of the weapons and the people who use them. Even then, this may be a futile exercise because the meaning of some things has become lost or obscured by time. Ian. |
|
![]() |
![]() |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|