![]() |
|
![]() |
#1 |
Member
Join Date: Mar 2006
Location: Istanbul
Posts: 228
|
![]()
Hi,
The first line is: Kendi nutk-ı pakdır nutk eyleyen Perverdegar can be roughly translated as; His word is true/well spoken since it's Allah who makes him speak - referring to Ali Best, |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Member
Join Date: Mar 2006
Location: Istanbul
Posts: 228
|
![]()
Amel-i Mustafa Sahib Ali Sene 1268
Work of Mustafa, Owner Ali Year 1851/52 |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Join Date: Jun 2014
Posts: 134
|
![]()
Tesekkurler Zifir
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Chania Crete Greece
Posts: 511
|
![]()
Hello Kurt,
The yataghan bellow is in the collection of Historical and folk art museum of Rethymnon, in Crete. It was donated by a Cretan chieften that aquired it as a war trophy. It must be of the same maker! The silver scabbard was made in Crete by the last owner, so is not original of the sword! |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Member
Join Date: Jul 2008
Location: Germany
Posts: 197
|
![]() Quote:
Thank you for pictures and info, nice that the old original leather sheath is obtained under the Cretan silver Mounts . I love this kind Yatagan. Kurt |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|