Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > European Armoury

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 8th January 2013, 04:45 PM   #1
wardlaw
Member
 
wardlaw's Avatar
 
Join Date: Sep 2012
Location: Somerset, UK
Posts: 8
Default

Not wanting to belittel the work of the reenactors (I am one myself, and a western martial artist, as well as being an acadmeic, and I appreciate the insights that they can offer) but, as far as determining the etymology of the terms under discussion, you period examples are much more convincing.
wardlaw is offline   Reply With Quote
Old 8th January 2013, 05:50 PM   #2
fernando
(deceased)
 
fernando's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Portugal
Posts: 9,694
Default

Thast was just an "en passant" in the english language, as the majority of (Web) material comes in french, from French sources; from where i have spotted quite a few more. One could then infer that this terminology was mostly preferred by "des Gauloises"; just a thought.
fernando is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 05:40 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.