![]() |
|
|
Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
![]() |
#18 | |
Vikingsword Staff
Join Date: Dec 2004
Location: The Aussie Bush
Posts: 4,412
|
![]()
Alan, you are so correct.
I had the good fortune to have been born and educated in the same English-speaking environment as you. For the last 35 years I have lived in the US, and had to learn a number of different English dialects and idiom. While UK and US English are close in many respects, there are obvious and not so obvious spelling and grammatical differences that must confuse the heck out of people for whom English is a second language. And then there is Ebonics, or African-American English, that has some substantial differences from Standard American English. I remember too growing up in Australia and hearing "Pidgin English", a condescending colonial form that was taught to Australian indigenous people, and those in Papua New Guinea and neighboring islands. And these are just some of the major dialects. Within the UK there are many dialects also--Hiberno-English, West Country English, Scottish English, etc. Like you, I would hate to try to master English as a second language. Idiomatic use must be very challenging to the newcomer. It must confuse folks enormously when confronted with phrases such as: to "take two bites at the cherry" [and no, this is not a sexual reference]; to "be down in the dumps;" to "take a "butcher's [hook]" at something; to "cut the ground from under your feet;" to "take the bull by the horns;" something that "does the trick;" someone is "mutton dressed up as lamb;" someone is "no spring chicken;" "to argue the toss;" "to blow the whistle;" and so on... Ian. Quote:
|
|
![]() |
![]() |
|
|