Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Keris Warung Kopi
FAQ Calendar Today's Posts Search

 
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 29th July 2014, 04:09 PM   #2
David
Keris forum moderator
 
David's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Nova Scotia
Posts: 7,219
Default

Welcome to the forum Gajah. You have presented two nice first entries in your post.
I am not sure how versed you are so far in the terminology, but the Bali keris has a pamor called Tambangan Badung in Bali, but probably known to more folks as Buntel Mayat in Jawa. Frankly i find this dress less opulent than what we see sometimes in Balinese dress. Bejeweled, yes, but nicely understated by comparison to some.
The Surakarta dress has lovely wood. The sheath appears to be iras (all on piece) as opposed to having a separate stem (gander) and top sheath (wrongko), which is a somewhat rare occurrence. The flashing grain of the chatoyant wood is probably very pleasing in person. I am also enjoying the slanted grain of the hilt (ukiran, defer, hulu are all acceptable terms).
On language, please feel free to simply use English terms to describe parts. I think some collectors feel that in order to show what they know they need to master all the native terminology. The trouble with these names is that they often change from island to island and era to era. And the names of pamors come and go. There are certain keris parts i find easier to point out with traditional names though. I might have trouble describing what the gonjo (also spelled ganja) is in English for instance, but if i say gonjo to someone who knows anything about keris they immediately know what i mean. The same might be said of parts like sekar kacang, sokogan, greneng, etc., the various aspects of the carving of a blade that help identify its form or dhapur. But i see nothing wrong with calling a hilt a hilt, a sheath a sheath and a blade (wilah) a blade. I might suggest that of the languages you mentioned in your post that basa Jawa would probably the most useful to study for understanding terminology, and perhaps more specifically, Old Javanese.
David is offline   Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 04:13 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.