![]() |
|
|
#4 | |
|
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
Quote:
here we are my fears were justified ... all is written in turkish language (a priori) just a few words emerged in Arabic, but very few my translator does not know the Turkish, only Arabic language, sorry AMAL ASME (?) either "MADE BY ASME" (? because it's an unknown surname for us, translation under reserve ... ) the "tughra": in his center possible to read "MOHAMED" but all curves making the "tughra" it's a complement part of the name ... but indecipherable after the "tughra", we read "IBN SALT" either "SON OF SALT" (again a surname unknown for us) then the rest of the sentence, it's not written in arabic à + Dom |
|
|
|
|
|
|