![]() |
|
|
#9 |
|
(deceased)
Join Date: Dec 2004
Location: Portugal
Posts: 9,694
|
Speaking of riddles, Michl.
Amazingly Cordova is how we should write and read Cordoba in portuguese, but actually we mainly use the Spanish version. I would agree that this lock was made in Spanish Cordoba ... possibly by a less famous smith. The other part is motre intriguing. Well, the term Austria is indeed a comon allusion in Spain, as they like to call Austrias to the Habsburgs, namely when they refer to a block in the historical center of Madrid, whose dinasty had great influence in its building. http://en.wikipedia.org/wiki/El_Madrid_de_los_Austrias But from here to a lock maker name goes a giant step .OTOH, i (humbly) find it hard that the word AUSTRIA in the lock plate would have been engraved in Austria ... specially considering that it is written in spanish (or portuguese, btw)
|
|
|
|
| Thread Tools | Search this Thread |
| Display Modes | |
|
|