Quote:
Originally Posted by ganjawulung
Yes, "mundhak" is a very very common word in Java. For instance, "mundhak gedhe" means becomes bigger, or "mundhak cilik" means becomes smaller... But, "lar munda"? I am still in my opinion: this is not the correct term for a certain dhapur in keris. "Lar munga" maybe acceptable, for mentioning the "manglar munga" dhapur with figure of naga and garuda...
Ganjawulung
|
Sorry, pls correction:
Not figure of naga and garuda, but "elephant with wings". That is "manglar munga" or "lar munga"...
Ganjawulung