Quote:
Originally Posted by CutlassCollector
... That is a much better shot of the mark, looks like too many right angles in it to be accidental so perhaps it is a makers symbol. Was there a mark on the other axe?..
|
No there is not; however with a different handle wood and a slightly more pointy spike it must have been made by a different smith.
Quote:
Originally Posted by CutlassCollector
... Also thanks for the Portuguese translation ...
|
The diminutive is also used by Spaniards ... hachuela, even hacheta; but the results show that in practice the term hacha for boarding axes is massively preferred,
Quote:
Originally Posted by CutlassCollector
The Spanish link was very informative...
|
Yes, a rather interesting text. A note for when Dom Calvó quotes Brigadier Barrios in 1881:
“aún se conserva y considera necesaria el hacha de abordaje”, añadiendo: “los efectos de esta arma de abordaje son verdaderamente horrorosos y sangrientos"
meaning:
The need for the boarding axe still is preserved and considered; and adds that ... the effects of this boarding weapon are realy horrifying and bloody.
Quote:
Originally Posted by CutlassCollector
... I have seen one axe with a single "O" stamp on the centre of the axe head does that indicate a particular Spanish maker? ...
|
Not in the quoted Spanish link, but somewhere else ? I wouldn't know, but most probably.