Quote:
Originally Posted by A. G. Maisey
or perhaps what we are looking at is a language level variation?
a variation where in lower level language "deng udengan" is used, and in the language of the court uses "gabilan" ?
|
Dear Alan .
Gabilan is actually word that maduranese call it for keris Gayaman’s style..
So, Javanese called gayaman and maduranese say Gabilan.
If you bring javanene keris with gayaman style and show it to old maduranese people…they will say your keris warangka’s style is “Gabilan Jawa”, but young maduranese will say “Gayaman Jawa”. IMHO, I think this is because now many young Maduranese learn keris from books which is influenced a lot by Javanese Keris writer.
But javanenese keris (gayaman style) compare gayaman style of maduranese keris is only a bit different looks. Maduranese Gabilan, sampir part is a bit bigger, somehow it seems not match looking between gandar size and sampir size.
Warangka “Kongbukongan” is a warangka that syimbolize from burung betet ( parrot bird ).
There is also “Canmacanan” style. It’s a style of warangka with tiger’s wood carved.
But finally I have no pictures now for both of warangka, I’ll post it maybe tomorrow.