View Single Post
Old 26th November 2008, 10:36 PM   #10
celtan
Member
 
celtan's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: PR, USA
Posts: 679
Default

In France Garde du Corp du Roi, in Spain it was Guardia del Cuerpo del Rey, in English the exact translation would have been "Guard of the King's Body"., ie. the King's Body Guard

Best

M


Quote:
Originally Posted by fernando
I guess the correct english equivalence would be "Corps Guard" ... referring to the Guard of determined Corps.
The term corps also exists in english and is used in Army structures.
Fernando
celtan is offline   Reply With Quote