View Single Post
Old 12th December 2020, 01:49 AM   #10
JustYS
Member
 
Join Date: Apr 2019
Posts: 126
Default

Quote:
Originally Posted by David
Sorry Alan, but i'm going to call you out just a little bit here.
As you probably know, Google Translator is to Indonesian languages what a car crusher is to a junkyard automobile. You know it was once a vehicle and you can still see parts of what it once was, but now it has little meaning.
What i get from it is:
"Do not forget: - TWO ENOUGH!!"
But since keris sepang is supposed to encourage child birth is this phrase really meant to mean "Two is NOT enough"?

Hi David,

For sure Alan will explain it better than me, meanwhile here is a short explanation:

Your google translation is correct.

I believe Alan is referring to Soeharto’ New Order famous slogan for Planned Family Program: Dua Anak Cukup (Two Kids are Enough).

In the past Indonesian believes that More Kids More Fortune Will Come (Banyak Anak Banyak Rejeki), hence the famous Dua Anak Cukup slogan as Birth Control campaign.

Cheers,
JustYS is offline   Reply With Quote