View Single Post
Old 11th February 2020, 10:18 AM   #19
kwiatek
Member
 
Join Date: May 2019
Posts: 153
Default

The inscription, judging by the mistakes and the hand, was done somewhere where the Arabic/Persian/Urdu alphabet is not in use anymore. I would not have thought it was done in India or Pakistan, where they would know how to spell names correctly and where they would not have used this kind of hand. The inscription could have been added later, of course. My guess is that it's supposed to read

((قسم وستا [کذا] (قاسم/قسیم استا(د

'Qasim Usta'

'Usta' is short for 'Ustad', meaning 'Master'
kwiatek is offline   Reply With Quote