Google Translate is a dangerous program to use. Mostly it provides pretty comprehensible translations of simple texts. But in ambiguous cases the final result comes out as something ranging from hysterically funny to totally insane. Often both.
On this Forum I have seen GTs of Russian texts, and one of my favorite ones is a translation of “shashka”, a Caucasian guardless saber. There is also an almost 100% identical homophonic word ”shashki”, which means “checkers”.
Almost always, a sentence” This shashka was made...” is translated as “ This checker was made...” Go figure:-)))
I can go on and on with it.
Caveat emptor!
|