Quote:
Originally Posted by Marcokeris
.. I have used "Panji Kuda" because in the Javanese book "Dhapur" at pag. 48 pic. 93 there is the same keris. (Also in "Keris dan magic -manfaat-tuah-misteri at pag.362 the same picture)
If i have a scanner a can show you the picture but....my scanner not work well )
|
Hi all,
I've took the liberty to take a snapshot from "Dhapur" for discussion. The one in Ki Hudoyo's "Keris...", I think it is from the same source. My question is, why call it "Panji Kuda"? A bit strange to me. Literally, I would have translate it as what ganjawulung did.. panji = banner, flag; kuda = horse. It might be the symbolic representation of these elements which forms the philosophy of this keris form, taking note of the uribing dilah, the naga and the barong..?