I don't think we can have a verb as a dhapur name, Brekele.
We could probably call it "cucuk angsa luk songo" ( nine wave swan --or goose-- beak), if we wanted to give it a Javanese name.
But since it is a modern creation it is probably more politically correct to give it an Indonesian, rather than a Javanese name, so then we could call it "paruh angsa luk sembilan" (means the same thing).
But I don't think we could call it "angsa nyorsor":- "to peck by a goose". Actually since it is a swan (which is the same name as a goose in Javanese and Indonesian) "pecked by a goose" would be "kesosor" ( the 'angsa' is understood) or in the past, "disosor angsa".
|