Quote:
Originally Posted by DaveA
Hi, sorry I missed participating in the hunt!
For future searches, remember there are lots of different ways to spell the name for a knife as well as different names for the same artifact. Search engines are seldom smart enough to look for all the variations.
Here are all the different ways I have seen to spell bichaq:
bıçak, bichaq, bishaq, bichac, pichoq, pichok, pchak, pechak, P’chak
I try to document the ones I find. Here is list on my website with some that might be helpful. Good luck!
https://atkinson-swords.com/nomencla...-equivale.html
|
Thank you! Subject to the region, even within a certain country, the name used for a knife or dagger can change, leading sometimes to confussion.
Where one names a knife in the former Yugoslavia sometimes cakija, another would call it kama or noz…..
dagger called kama (Bulgaria, Macedonia) or bodez(Bosnia, Croatia, Serbia), bodalo in Slovenia
And biçak is a knife in Turmenian, where it was the name for a dagger in the Ottoman Empire….
It’s all in the eyes of the beholder it seems here as well
As for some more info historically:
http://www.vikingsword.com/vb/showpo...2&postcount=24
http://www.vikingsword.com/vb/showpo...3&postcount=25
http://www.vikingsword.com/vb/showpo...2&postcount=26
And for those interested in literature, please scroll dwn in this link:
http://www.vikingsword.com/vb/showth...ighlight=Books