Paul, with my apologies, "peksi" is Krama for bird, "pesi" is an alternative spelling and pronunciation for "bird", brought about because the "k" in "peksi" is a glottal stop and is not usually heard by a non-native speaker.
But the word for a blade tang is "pesi", it is never "peksi".
I know that we find "peksi" as the word for "tang" in many places.
They are all wrong.
Looking closely at your photos of the gonjo area, it appears that the gonjo might be held in place with adhesive rather than by a metal to metal fit.
Is this so?
|