View Full Version : Arabic translation needed
khalsa1313
12th October 2006, 10:17 PM
I am told this is Arabic and not Persian.
BTW- 18c. Indian Sossun Patta :D
S.Al-Anizi
12th October 2006, 11:11 PM
I disagree, this seems to be persian, not arabic, although I could read:
"Sayid Nadir Shah" and the word "Iran" in the middle of the inscription.
Zifir
13th October 2006, 12:21 AM
I could read the word before 'Iran' as 'Padishah.'
khalsa1313
13th October 2006, 01:20 AM
So would it be safe to assume thus far we have "Sayid Nadir Shah Padshah Iran"?
S.Al-Anizi
13th October 2006, 12:42 PM
So would it be safe to assume thus far we have "Sayid Nadir Shah Padshah Iran"?
Im not too sure of Nadir though.
Jens Nordlunde
13th October 2006, 02:08 PM
Please show us a picture of the whole sword.
khalsa1313
13th October 2006, 08:04 PM
As per your request Jens, here are the pics!
The hilt is nothing spectacular, but the blade is a tottaly different story, superb wootz.! ENJOY :D
Jens Nordlunde
13th October 2006, 09:42 PM
Thank you very much. I would not say so about the hilt, dream back to when it was made, is must have been a very nice hilt. True, the blade really is very nice, congratulations. Do you know from where it origins?
khalsa1313
13th October 2006, 11:06 PM
Unfortunately I don't have much of history on this piece. I bought it from a fellow living in Texas who had absolutely no clue what this was.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions Inc.