View Full Version : Help to read inscirptions on a choora blade
Hagard
16th June 2024, 05:53 PM
Hi all,
I posted pics of a choora on the thread " Show us your choora" in which the difficulty of dating such knives is discussed.
On my blade, there are some inscriptions in Arabic or Persian that I can't read.
Can anyone tell me if it's a date, a place or a maker's mark?
Any comments will be greatly appreciated.
Regards.
Turkoman.khan
17th June 2024, 09:43 AM
Hi all,
I posted pics of a choora on the thread " Show us your choora" in which the difficulty of dating such knives is discussed.
On my blade, there are some inscriptions in Arabic or Persian that I can't read.
Can anyone tell me if it's a date, a place or a maker's mark?
Any comments will be greatly appreciated.
Regards.
Hello. The inscription is most likely the name of the owner:
"صاحب منزى خان" (Sahib Khaan Manji)
Interested Party
17th June 2024, 03:47 PM
It would be nice to have a side view of this knife for the records.
Ian
17th June 2024, 11:41 PM
Haggard,
Welcome to the Forum and thank you for posting your question. If you check the sticky notices at the top of the Ethnographic contents page, you will find one that describes the information required for a translation request. It includes a request that you post a picture of the entire item as this helps in the overall appraisal and translation.
Again, welcome, and I hope you enjoy your visits here!
Hagard
18th June 2024, 07:48 PM
Ian,
Whoops I didn't pay attention ... shame on me ... I promise to do better next time.
Here are pics of the entire knife and of course I always enjoy my visits here.
Hagard
18th June 2024, 11:38 PM
Hello. The inscription is most likely the name of the owner:
"صاحب منزى خان" (Sahib Khaan Manji)
Hi Turkoman.khan
Thanks for translating the inscription.
I'm wondering about "SAHIB". Is it a "given name" like John or Bill ?
I read it was used in the past to give respect to someone you talk to, as a polite manner to adress or as a title.
Can then be deduct this knife was a gift or a present to a "KHAN" a leader or a chieftain named MANJI ?
Regards
Turkoman.khan
19th June 2024, 03:27 PM
Hi Turkoman.khan
Thanks for translating the inscription.
I'm wondering about "SAHIB". Is it a "given name" like John or Bill ?
I read it was used in the past to give respect to someone you talk to, as a polite manner to adress or as a title.
Can then be deduct this knife was a gift or a present to a "KHAN" a leader or a chieftain named MANJI ?
Regards
Hello, Hagard
I think your version is correct.
Best Regards
Hagard
26th June 2024, 03:29 PM
Hi Turkoman.khan,
I was just hazarding a guess ... nothing certain of course.
May I ask you f the colours of the translated words are correct?
I found another choora on the site with "similar" writing on the blade but sadly the pics are unclear. I'll try to contact the owner to get some close-ups.
Regards
Turkoman.khan
26th June 2024, 09:28 PM
Hi Turkoman.khan,
I was just hazarding a guess ... nothing certain of course.
May I ask you f the colours of the translated words are correct?
I found another choora on the site with "similar" writing on the blade but sadly the pics are unclear. I'll try to contact the owner to get some close-ups.
Regards
Hello, my friend. Yes this is correct
Hagard
26th June 2024, 10:01 PM
Thanks,
I'll get back to you when I receive the pics.
Regards
Hagard
27th June 2024, 10:37 AM
Hello Turkoman.khan,
As said here is the link to the pics on message #14 from RobT
http://www.vikingsword.com/vb/showthread.php?t=27296
Still ready to translate ... when readable of course :) ?
Regards
Hagard
4th July 2024, 03:30 PM
Hello Turkoman.khan,
Thanks a lot for translating the writing on RobT's choora.
Regards
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions Inc.