Log in

View Full Version : Anyone to translate Japanese ?


fernando
16th August 2020, 01:00 PM
In context with the Portuguese arriving for the first time in Japan in 1453, in the island of Tanegashima, where the local lord purchased from them a couple matchlock guns, giving place to a great expansion of such armament ...
Some time ago the Japanese postal services issued a stamp commerating the 450 years of the Portuguese arrival in their lands.
Would there be a member able to translate the inscription in such stamp. Any connection to the historic matchlock introduction ?.

Thank you in advance.


.

Hombre
17th August 2020, 04:22 PM
Hi fernando,
Here is a try to translate....:)

Red= The opening of Kuchinotsu Harbor, 450 years ago.
Yellow= Minamishimabara City
Green: Nanban-sen (Portugese) ship arrives to the Harbour of Kuchinotsu.

Best,
Stefan

fernando
17th August 2020, 04:28 PM
Wow ... a zillion thanks, Stefan :cool: .

Hombre
18th August 2020, 09:46 AM
My pleasure, Fernando!

Best,
Stefan

fernando
18th August 2020, 11:01 AM
This is a Portuguese (Macau) stamp version connected to the arrival. The Portuguese Diogo Zeimoto teaching the local Lord's son how to shoot the "Teppõ".


.