Log in

View Full Version : Yataghan inscription for translation


Valjhun
27th May 2020, 12:03 PM
I've bought that yataghan recently.

It is inscribed, but I can figure out only the date, wich should be 1238 AH - 1822 or 1823 AD.

Can anybody translate the islamic script on the back of the blade?

Thank you.

Kubur
27th May 2020, 01:29 PM
This one is Greek to me (I'm serious)

I love your pipes, I have a couple myself!

Battara
27th May 2020, 04:06 PM
Greek with Arabic script? :confused:

TVV
27th May 2020, 04:38 PM
Greek with Arabic script? :confused:

When we say Greek for a yataghan, we refer to a geographic area roughly corresponding to modern Greece. It does not necessarily mean that the yataghan was made or used by an ethnic Greek, just that the form and decorative style and techniques are typical of that part of the Balkans. Prior to 1821 all of Greece was part of the Ottoman Empire, and even after the independence many areas of what is now Greece remained in the empire until the early 20th century. The Arabic script is therefore not at all surprising, and most probably in Turkish.

kwiatek
29th May 2020, 10:58 PM
It has a date

sene 1237

“Year 1237 (1821-22)”

And the names of the Seven Sleepers of Ephesus and their dog:

“Yamliha, Maksalina, Mislina, Marnush, Dabarnush, Shazanush, Kafashtatayyush, Qitmir”

Valjhun
29th May 2020, 11:47 PM
Great Job Kwiatek!!!

Thank you!

kwiatek
30th May 2020, 08:31 AM
Pleasure! I see from old posts you have other yataghans. I can help you with these inscriptions too

Valjhun
30th May 2020, 09:40 AM
Dear Kwiatek! It would be great! Feel free to respond to the older threads. Thank you!

mariusgmioc
30th May 2020, 09:43 AM
Congratulations for this beautiful piece!

I would also say it may come from the Greek area... :shrug:

Kwiatek... YOU ARE A TREASURE! :)