View Full Version : Need to Translate , Farsi & Urdu
Speedracer77
20th July 2019, 11:37 PM
Hello all , I ve been a long time lurker on these forums and have gained considerable knowledge to assist me in my pursuit of collecting arms and armor. As this my first post a bit of about myself , I m a Canadian who collects antique stuff from India mostly concentrating from the Northern Region of tbe subcontinent.
Ive recently acquired a 19th century tulwar and wanted some help from any of the members here cuz I h e been getting different answers from diff ppl that I have approached. The first line is in Farsi (Persian/Iran) and I believe the 2nd line is in Urdu ?.
Miguel
21st July 2019, 04:36 PM
Hello all , I ve been a long time lurker on these forums and have gained considerable knowledge to assist me in my pursuit of collecting arms and armor. As this my first post a bit of about myself , I m a Canadian who collects antique stuff from India mostly concentrating from the Northern Region of tbe subcontinent.
Ive recently acquired a 19th century tulwar and wanted some help from any of the members here cuz I h e been getting different answers from diff ppl that I have approached. The first line is in Farsi (Persian/Iran) and I believe the 2nd line is in Urdu ?.
You need to provide photos of the complete weapon and of the script you require to be translated, if possible, by one of the more knowledgable members of the forum.
Regards Miguel
Speedracer77
21st July 2019, 05:36 PM
Sorry about that, tech issue but here are the pics
Lee
21st July 2019, 05:59 PM
... or not.
Please check these instructions (http://vikingsword.com/vb/showpost.php?p=118983&postcount=4)
The text in the window also explains image size restrictions.
Speedracer77
22nd July 2019, 07:33 AM
Sorry file size was too big, ,but here are the pics would appreiciate any comments/discussion on this
Speedracer77
28th July 2019, 07:30 AM
So I have been told that the inscription in the first picture says "BAHADUR SHAH GHAZI MARHOON SAYA KHUDA" = Bahadur Shah being the person who was a "Ghazi" perished and now rest with God.
Now if I can only find out what the second inscription is and apparently both are written in Farsi which used to be the "Court' language" during mughal times.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions Inc.