PDA

View Full Version : Dzeferdar rifle for comment.


libra
22nd April 2011, 02:16 PM
Hi to All.
I have this Dzeferdar rifle for a long time now.
It has a heavy damascus barrel with silver engrave and a gold seal on the top.
Can anyone help me with the translation of the inscription on the barrel?
Thanks in advance.
Aristeidis.

Norman McCormick
25th April 2011, 01:00 PM
Hi Aristeidis,
This looks like a nice rifle. I'm sorry I cannot help with any of your questions but it might be an idea to P.M. Dom or Zifir and ask them to have a look. As you have not mentioned translation in your title our Arabic speakers might not have picked up on your request. I look forward to some comments on the piece from some of the more knowledgeable members here.
Regards,
Norman.

Battara
25th April 2011, 04:05 PM
Don't know about the translation but the barrel is gorgeous! What exquisite inlay work! :D

rickystl
25th April 2011, 04:56 PM
Hi Aristeidis. Can't help you with the translations. Hope others here can.
But, I want to be one of the first to say: That is a beautiful piece. Lock looks like it's done in the Albanian style with nice engraving. Barrel is terrific.
I don't have one of these in my collection yet. But still looking. Thanks for posting pictures. Rick.

libra
26th April 2011, 08:50 AM
Thank you all for your comments.
The lock is balkan miquelet type,little bigger than normal.
But the barell is the most beautiful part on this rifle and the most heavier :D
Aristeidis

Dom
28th April 2011, 11:29 AM
Can anyone help me with the translation of the inscription on the barrel?
Thanks in advance.
Aristeidis.Hi Aristeidis
here the translation ... :D ... BUT it will need the 'Imprimatur" from Zifir ;)
a name is not Arabic, and unknown fro us, I transcribed just the sound
Zifir perhaps should fix this
SAHEB NEZLI (?) OSMAN PASHA either OWNER NEZLI (?) OSMAN PASHA
in terms of translation, our contribution has no authentication value,
we are not experts to declare the origins referred to are real, or accurate
it's just a precision to avoid misunderstanding


à +

Dom

libra
28th April 2011, 06:14 PM
Thank you Dom ;)

Aristeidis.

Zifir
29th April 2011, 01:40 PM
Thank you Dom, sounds nice to have the authority of the 'Imprimatur" on Turkish albeit I am far away from it. Libra, my guess is there several dots missing underneath in the script, so it should be "Nizibli" ( a district in todays Ayntab) Osman Pasha.

libra
29th April 2011, 07:13 PM
Thank you Zifir!!
All the best.
Aristeidis

Marcus
2nd May 2011, 10:36 PM
That is a really beautiful piece, but of course it is not a "rifle". Better perhaps to call it a musket.
Marcus