View Full Version : Translation assistance on Ottoman Yataghan
RSWORD
10th June 2010, 03:26 AM
My guess is that the script is Turkish and was hoping the script is not too decorative for a translation. Many thanks in advance for any assistance.
Nathaniel
10th June 2010, 04:43 AM
Rick, can you show some pics of the scabbard and handle too?
RSWORD
11th June 2010, 03:37 AM
Rick, can you show some pics of the scabbard and handle too?
Sure thing, Nathaniel. Here you go.
Philip
11th June 2010, 06:37 AM
Looks like a religious inscription, judging from the frequent appearance of "Allah". In the square cartouche is "O, 'Ali!"
Dom
12th June 2010, 12:11 AM
My guess is that the script is Turkish
confirmation after study, it's not written in Arabic ... should be Turkish :p
à +
Dom
Nathaniel
12th June 2010, 04:38 AM
Sure thing, Nathaniel. Here you go.
Beautiful! Thanks Rick :) I always love seeing good craftsmanship. Congrats on this interesting piece.
RSWORD
16th June 2010, 01:04 PM
Beautiful! Thanks Rick :) I always love seeing good craftsmanship. Congrats on this interesting piece.
Thanks Nathaniel.
RSWORD
21st June 2010, 12:18 PM
Bump.
RSWORD
29th June 2010, 12:36 PM
Another bump. :)
Zifir
29th June 2010, 10:14 PM
Hi Rick,
I have difficulty to give meaning to the inscription, I read some words here and there but I cannot reach to a meaningful reading. My guess is that these are references meaningful in Shia or rather in Bektashi order, not Turkish rhymes that I am used to read in yatağans.
RSWORD
1st July 2010, 12:41 PM
Thank you for having a look Zifir.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions Inc.